1. אָמַר רָבָא קְרָא וּמַתְנִיתָא מְסַיַּיע לֵיהּ לְרַבִּי יוֹחָנָן קְרָא דִּכְתִיב ''כִּי תֵצֵא אֵשׁ'' _ _ _ מֵעַצְמָהּ ''יְשַׁלֵּם הַמַּבְעִר אֶת הַבְּעֵרָה'' שְׁמַע מִינַּהּ אִשּׁוֹ מִשּׁוּם חִצָּיו:
וְחַיָּיב
עֶבֶד
תֵּצֵא
אִיבְּעִי
2. בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר אִשּׁוֹ _ _ _ חִצָּיו חִצָּיו דְּחֵרֵשׁ הוּא אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר אִשּׁוֹ מִשּׁוּם מָמוֹנוֹ אִילּוּ מָסַר שׁוֹרוֹ לְחֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן הָכִי נָמֵי דְּלָא מִיחַיַּיב:
אִי
מִשּׁוּם
וּגְדִי
הַשּׁוֹלֵחַ
3. רֵישָׁא בַּעַל גָּמָל חַיָּיב דְּלָא אִיבְּעִי לֵיהּ לְאַפּוֹשֵׁי בִּטְעִינָה סֵיפָא חֶנְווֹנִי _ _ _ דְּלָא אִיבְּעִי לֵיהּ לְאַנּוֹחֵי נֵרוֹ מֵאַבָּרַאי:
חַיָּיב
תֵּצֵא
לְמֵימְרָא
אָדָם
4. מַתְנִיתָא _ _ _ פָּתַח הַכָּתוּב:
דְּתַנְיָא
וּמַתְנִיתָא
קָסָבַר
וְהָיָה
5. תָּא שְׁמַע הַשּׁוֹלֵחַ אֶת הַבְּעֵירָה בְּיַד חֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן פָּטוּר מִדִּינֵי אָדָם וְחַיָּיב _ _ _ שָׁמַיִם:
תָּא
מֵאַבָּרַאי
דְּלָא
בְּדִינֵי
1. ב.ע.ר. ?
paal
tisser.
nifal
tissé.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
paal
ronger, consumer.
piel
éliminer, tuer, détruire
hifil
dévorer.
peal
1 - anéantir.
2 - dépouiller.
3 - terminer.
4 - sevrer.
afel
1 - anéantir.
2 - contenir.
hitpeel
être sevré.
2. עֶבֶד ?
nom d'une mesure de capacité.
revenus, moyen d'existence.
1 - esclave, serviteur.
2 - action.
3 - n. pr.
n. pr.
3. .מ.ס.ר ?
paal
1 - polir, aiguiser.
2 - mouiller la pâte.
3 - n. pr. (לְטוּשִׁים, ...).
piel
1 - polir, aiguiser.
2 - envisager avec un regard terrible.
poual
aiguisé.
paal
1 - rencontrer.
2 - attaquer.
nifal
se rencontrer l'un l'autre.
piel
rencontrer.
hitpael
lutter, se rencontrer.
paal
1 - livrer.
2 - trahir.
3 - מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
nifal
choisi, livré.
peal
1 - livrer.
2 - scier.
hitpeel
livré.
paal
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
nifal
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
piel
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
4. .ס.ב.ר ?
paal
las, épuisé de fatigue.
pael
doubler.
paal
penser, présumer.
hifil
expliquer.
peal
1 - penser.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
pael
espérer.
afel
1 - avoir confiance.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
hitpeel
1 - espérer.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
paal
souffrir d'un excès de croissance.
hitpael
s'allonger.
peal
trébucher.
paal
1 - couper.
2 - décider.
3 - enlevé
nifal
1 - coupé.
2 - décidé.
hitpael
en pièces.
peal
1 - couper.
2 - circoncir.
3 - décider.
hitpeel
se détacher.
5. תּוֹר ?
n. pr.
chevreuil, gazelle.
1 - rang.
2 - tour.
3 - tourterelle.
4 - taureau, bœuf.
5 - ficelle.
la gauche, à gauche.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10