1. הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן _ _ _ לְהַנִּיחַ הָא ''אָכְלָה'' קָתָנֵי בְּשֶׁנִּמְלְכָה וְאָכְלָה:
שֶׁטָּרְפָה
קָתָנֵי
גְּמָ'
כָּל
2. וְהָתַנְיָא וְכֵן _ _ _ שֶׁנִּכְנְסָה לַחֲצַר הַנִּיזָּק טָרְפָה בְּהֵמָה וְאָכְלָה בָּשָׂר מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם:
דְּאִיַּיעַד
יִצְחָק
חַיָּה
בַּר
3. בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר שֶׁחֲשָׁדוּהוּ מֵאֵשֶׁת אִישׁ הַיְינוּ דִּכְתִיב ''וְאַתָּה ה' יָדַעְתָּ אֶת כָּל עֲצָתָם _ _ _ לַמָּוֶת'' אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר שֶׁחֲשָׁדוּהוּ מִזּוֹנָה מַאי ''לַמָּוֶת'' שֶׁהִשְׁלִיכוּהוּ לִבְאֵר טִיט:
עָלַי
בַּהּ
אֵינָן
חוֹרָיו
4. דָּרֵשׁ רָבָא מַאי דִּכְתִיב ''יִהְיוּ מֻכְשָׁלִים לְפָנֶיךָ בְּעֵת אַפְּךָ עֲשֵׂה בָּהֶם'' אָמַר יִרְמְיָה לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם אֲפִילּוּ בְּשָׁעָה שֶׁעוֹשִׂין צְדָקָה הַכְשִׁילֵם בִּבְנֵי אָדָם שֶׁאֵינָן _ _ _ כְּדֵי שֶׁלֹּא יְקַבְּלוּ עֲלֵיהֶן שָׂכָר:
קָאָמַר
בָּהֶן
מְהוּגָּנִים
וּזְנִים
5. אָמַר שְׁמוּאֵל אֲרִי בִּרְשׁוּת הָרַבִּים דָּרַס וְאָכַל פָּטוּר _ _ _ וְאָכַל חַיָּיב:
טָרַף
וְהַנָּחָשׁ
לַהּ
שֶׁהִשְׁלִיכוּהוּ
1. .ר.י.ח ?
paal
1 - tomber dans un piège.
2 - tendre un piège.
3 - frapper.
nifal
1 - pris dans un piège.
2 - séduit.
piel
tendre un piège.
hifil
1 - déduire, mettre en relation.
2 - heurter, taper.
3 - comparer.
4 - jouer d'un instrument de musique.
houfal
1 - comparé, mis en relation.
2 - heurté.
hitpael
tendre un piège.
peal
1 - comparer.
2 - heurter.
pael
1 - comparer.
2 - heurter.
hitpeel
s'entrechoquer.
hitpaal
être comparé.
piel
1 - nourrir.
2 - laisser croître les cheveux.
nitpael
être nourri.
paal
1 - effacer.
2 - essuyer.
3 - toucher.
4 - protester.
nifal
effacé.
piel
1 - contester.
2 - essuyer.
3 - dissoudre.
poual
gras.
hifil
1 - perdre, effacer.
2 - donner l'ordre de payer.
3 - reconnaître la compétence.
hifil
sentir.
2. אַתָּה ?
cordes, cordages.
n. pr.
pourpre.
tu, toi (m.).
3. פָּנִים ?
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
n. pr.
n. pr.
perversité, tromperie.
4. ?
5. .ע.ס.ק ?
paal
1 - couper, tondre.
2 - allouer.
3 - קָצוּב : déterminé.
piel
couper.
paal
1 - travailler.
2 - traiter de.
hifil
1 - employer, occuper.
2 - prêter attention à.
hitpael
1 - s'employer, s'occuper.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
nitpael
s'employer, s'occuper.
peal
s'occuper, travailler, traiter de.
paal
être fortement attaché, coller.
paal
bas, humilié, abaissé.
nifal
rabaissé.
hifil
1 - abaisser, retirer.
2 - humilié.
hitpael
1 - paresseux.
2 - négligent.
peal
1 - descendre.
2 - baisser la tête.
afel
abaisser, humilier.
hitpeel
s'abaisser.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10