1. אִי בְּכֹהֵן טָמֵא ''דָּבָר שֶׁיֵּשׁ לוֹ _ _ _ בּוֹ'' מִי אִית לֵיהּ אֶלָּא אָתְיָא ''לַכֹּהֵן'' ''לַכֹּהֵן'' מִשְּׂדֵה אֲחוּזָּה:
אֵין
חֵלֶק
הֲרֵי
שֶׁבְּאוֹתוֹ
2. וְהָכְתִיב ''וְאִישׁ אֶת קֳדָשָׁיו לוֹ יִהְיוּ'' הָכָא _ _ _ עָסְקִינַן בְּכֹהֵן טָמֵא:
תְּהֵא
אוֹ
בְּמַאי
אִי
3. וְדִין הוּא בְּשֶׁל אֲחֵרִים אֲנִי זוֹכֶה בְּשֶׁל עַצְמִי לֹא כָּל _ _ _:
שֶׁכֵּן
שֶׁבְּאוֹתוֹ
קֳדָשָׁיו
וְיוֹצֵא
4. תָּנוּ רַבָּנַן מִנַּיִן _ _ _ שֶׁבָּא וּמַקְרִיב קָרְבְּנוֹתָיו בְּכָל עֵת וּבְכָל שָׁעָה שֶׁיִּרְצֶה תַּלְמוּד לוֹמַר ''וּבָא בְּכָל אַוַּת נַפְשׁוֹ'' ''וְשֵׁרֵת'':
לְאַחַר
דִלְמָא
לְכֹהֵן
זוֹ
5. וּמִנַּיִין שֶׁעֲבוֹדָתָהּ וְעוֹרָהּ שֶׁלּוֹ תַּלְמוּד לוֹמַר _ _ _ אֶת קֳדָשָׁיו לוֹ יִהְיוּ'' הָא כֵּיצַד אִם הָיָה בַּעַל מוּם נוֹתְנָהּ לְכֹהֵן שֶׁבְּאוֹתוֹ מִשְׁמָר וַעֲבוֹדָתָהּ וְעוֹרָהּ שֶׁלּוֹ:
''וְאִישׁ
שֶׁעֲבוֹדָתָהּ
עָסְקִינַן
שֶׁלֹּא
1. אֲחֻזָּה ?
1 - rasoir.
2 - gaine.
1 - cachet.
2 - conclusion d'une bénédiction.
3 - n. pr.
drachme (nom d'une monnaie).
1 - possession, propriété.
2 - réunion.
3 - n. pr. (אחוזה ,אחוזת ,אחוזם ...).
2. אֲנִי ?
possession, héritage.
n. pr.
aurore.
je, moi.
3. ש.ב.ע. ?
paal
1 - manger.
2 - choisir.
piel
manger.
hifil
donner à manger.
nifal
1 - être mis à nu.
2 - être répandu.
piel
1 - dépouiller.
2 - vider, détruire.
poual
enraciné, attaché.
hifil
1 - répandre.
2 - découvrir.
hitpael
1 - s'unir.
2 - se découvrir.
3 - se développer.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
1 - fleurir, germer, éclore.
2 - voler, s'envoler.
3 - n. pr.
hifil
1 - faire fleurir.
2 - voler, s'envoler.
afel
1 - faire fleurir.
2 - voler, s'envoler.
4. .ט.מ.א ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
paal
1 - se hâter.
2 - sentir, être sensible.
3 - être malade.
4 - craindre.
5 - n. pr. (חוּשָׁה ...).
hifil
hâter, accélérer.
peal
1 - se hâter.
2 - craindre.
hifil
affliger.
5. יֵשׁ ?
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
n. pr.
vêtement.
1 - celui qui se fatigue, qui travaille, ouvrier.
2 - infortuné.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10