1.
_ _ _ עֵדִים אַקַּמַּיְיתָא וְהוֹדָה אַבָּתְרָיְיתָא מַאי:
שֶׁאָבְדוּ
קָאָמַר
וֹ
וּבָאוּ
2.
אַבָּיֵי אָמַר לְבַעַל הַפִּקָּדוֹן כֵּיוָן דְּאַטְרְחֵיהּ בִּשְׁבוּעָה לָא מַקְנֵי לֵיהּ _ _ _ רָבָא אָמַר לְמִי שֶׁהַפִּקָּדוֹן אֶצְלוֹ כֵּיוָן דְּשִׁילֵּם מַקְנֵי לֵיהּ כְּפֵילָא:
כְּפֵילָא
קֶרֶן
פּוֹטַרְתּוֹ
כֵּיוָן
3.
בָּעֵי רַב פָּפָּא תְּרֵי חוּמְשֵׁי _ _ _ תְּרֵי כְפֵילֵי בְּחַד גַּבְרָא מַאי הֵיכִי דָּמֵי שֶׁטָּעַן טַעֲנַת אָבַד וְנִשְׁבַּע וְהוֹדָה וְחָזַר וְטָעַן טַעֲנַת אָבַד וְנִשְׁבַּע וְהוֹדָה אִי נָמֵי כְּגוֹן שֶׁטָּעַן טַעֲנַת גַּנָּב וְנִשְׁבַּע וּבָאוּ עֵדִים וְחָזַר וְטָעַן טַעֲנַת גַּנָּב וְנִשְׁבַּע וּבָאוּ עֵדִים מַאי:
אוֹ
וְאִם
וְטָעֲנוּ
אַבָּיֵי
4.
וְקָא מִיפַּלְגִי בְּדִיּוּקָא דְמַתְנִיתִין דִּתְנַן הַמַּפְקִיד אֵצֶל חֲבֵירוֹ בְּהֵמָה אוֹ כֵלִים וְנִגְנְבוּ אוֹ שֶׁאָבְדוּ שִׁילֵּם וְלֹא רָצָה לִישָּׁבַע שֶׁהֲרֵי אָמְרוּ שׁוֹמֵר חִנָּם נִשְׁבָּע וְיוֹצֵא נִמְצָא הַגַּנָּב מְשַׁלֵּם תַּשְׁלוּמֵי _ _ _ טָבַח וּמָכַר מְשַׁלֵּם תַּשְׁלוּמֵי אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה לְמִי הוּא מְשַׁלֵּם לְמִי שֶׁהַפִּקָּדוֹן אֶצְלוֹ:
חוּמְשֵׁי
כֶפֶל
נָמֵי
מַקְנֵי
5.
מִי אָמְרִינַן בְּחַד גַּבְרָא קָפֵיד רַחֲמָנָא דְּלָא מְשַׁלֵּם חוּמְשָׁא וּכְפֵילָא הַאי נְשַׁלֵּם כְּפֵילָא וְהַאי נְשַׁלֵּם חוּמְשָׁא אוֹ דִלְמָא עִלָּוֵי חַד מָמוֹנָא קָפֵיד רַחֲמָנָא דְּלָא נְשַׁלֵּם עֲלֵהּ חוּמְשָׁא וּכְפֵילָא _ _ _ נָמֵי חַד מָמוֹנָא הוּא תֵּיקוּ:
וְהָכָא
לָא
דַעְתָּךְ
רָבִינָא
1. .א.מ.ר ?
paal
se mouvoir, ramper.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - voler.
2 - obscurci.
3 - fatigué.
2 - obscurci.
3 - fatigué.
piel
1 - voler.
2 - agiter (une épée).
2 - agiter (une épée).
hifil
jeter un regard.
hitpael
disparaitre, s'envoler.
paal
observer, être attentif.
hifil
observer, être attentif.
2. אָשָׁם ?
1 - faute.
2 - type de sacrifice.
3 - torts qu'on a fait a quelqu'un, produit du délit.
2 - type de sacrifice.
3 - torts qu'on a fait a quelqu'un, produit du délit.
1 - cheminée.
2 - lucarne.
3 - planche de boulanger.
4 - colombiers.
6 - n. pr. (אֲרֻבּוֹת ... ).
2 - lucarne.
3 - planche de boulanger.
4 - colombiers.
6 - n. pr. (אֲרֻבּוֹת ... ).
n. pr.
au dessus.
3. מִכְּדִי ?
n. pr.
puisque.
1 - concupiscence, désir.
2 - câpres.
2 - câpres.
n. pr.
4. פ.ט.ר. ?
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
2 - divorcé.
3 - exempté.
paal
1 - tordre.
2 - attaché.
3 - lutter.
2 - attaché.
3 - lutter.
nifal
lutter.
piel
couvrir de poussière.
hitpael
1 - couvert de poussière.
2 - se battre.
2 - se battre.
peal
1 - tordre.
2 - attaché.
2 - attaché.
paal
1 - transporté.
2 - vieillir.
2 - vieillir.
nifal
déplacé.
hifil
1 - transporter, enlever, partir.
2 - copier, transcrire, faire un recueil
2 - copier, transcrire, faire un recueil
houfal
copié, traduit.
peal
consumé.
hitpeel
vieillir.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
5. תָּא ?
enfant, nourrisson.
1 - princesse, maitresse.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
2 - viens !
2 - viens !
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10