1. אֵיתִיבֵיהּ רַבִּי אַבָּא בַּר מֶמֶל לְרַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא ''כִּי יִתֵּן אִישׁ'' אֵין נְתִינַת קָטָן כְּלוּם וְאֵין לִי אֶלָּא שֶׁנְּתָנוֹ כְּשֶׁהוּא קָטָן וּתְבָעוֹ כְּשֶׁהוּא קָטָן נְתָנוֹ כְּשֶׁהוּא קָטָן וּתְבָעוֹ כְּשֶׁהוּא גָּדוֹל מִנַּיִן _ _ _ לוֹמַר ''עַד הָאֱלֹהִים יָבֹא דְּבַר שְׁנֵיהֶם'' עַד שֶׁתְּהֵא נְתִינָה וּתְבִיעָה שָׁוִין כְּאֶחָד:
הֶיקֵּישָׁא
מֵאִיר
תַּלְמוּד
וּלְהוֹדוֹת
2. רַב אָשֵׁי אָמַר לָא דָּמֵי אֲבֵידָה קָא אָתְיָא מִכֹּחַ בֶּן _ _ _ וְהָא לָא אָתְיָא מִכֹּחַ בֶּן דַּעַת:
וְגַזְלָן
אֶפְשָׁר
דַּעַת
פְּקוּעָה
3. הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן _ _ _ שֶׁאֲכָלוֹ נְבֵילָה:
כְּגוֹן
וּמַסְהֲדִי
וְקָתָנֵי
הַטּוֹעֵן
4. הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר חַד בְּגַנָּב וְחַד בְּטוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב שַׁפִּיר אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר הַאי _ _ _ יִמָּצֵא הַגַּנָּב'' וְ''אִם לֹא יִמָּצֵא'' תַּרְוַיְיהוּ בְּטוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב מַאי אִיכָּא לְמֵימַר:
זֶה
בַּר
''אִם
מִנַּיִן
5. _ _ _ אִיתָא תֶּיהְוֵי נָמֵי כַּאֲבֵידָה אֲמַר לֵיהּ הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן כְּגוֹן שֶׁאֲכָלוֹ כְּשֶׁהוּא קָטָן:
מְחַיְּיבִינַן
אֲשֶׁר
בֶּן
וְאִם
1. ?
2. יוֹסֵף ?
1 - couronne.
2 - ornement.
3 - haie.
4 - corniche.
5 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
cohabitation.
enseignement des Tanaïm non codifié dans la Michnah.
3. .י.ס.פ ?
paal
1 - revendiquer, assigner.
2 - chercher.
nifal
1 - traduit en justice.
2 - sollicité.
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
paal
se faner, succomber, être avili.
nifal
faner, être avili.
piel
déshonorer, couvrir de confusion, avilir, mépriser.
hitpael
se rendre indigne.
nitpael
se rendre indigne.
peal
être sali.
piel
1 - réjouir.
2 - se divertir, s'amuser.
poual
caressé, bercé.
hitpael
1 - prendre plaisir, se récréer.
2 - admirer.
peal
1 - lisser.
2 - lissé.
hitpeel
étalé.
4. הֲכִי ?
n. pr.
fourchette, fourche.
terre aride.
ainsi, est-ce parce que, quoique.
5. ?
6. שַׁפִּיר ?
casque.
renvoi, répudiation.
1 - bien, beau.
2 - exact, permis.
3 - fœtus.
pensées, desseins, projets.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11