1.
תָּנוּ רַבָּנַן הַלּוֹקֵחַ שָׂדֶה בְּשֵׁם חֲבֵירוֹ אֵין כּוֹפִין אוֹתוֹ לִמְכּוֹר וְאִם אָמַר לוֹ ''עַל מְנָת'' _ _ _ אוֹתוֹ לִמְכּוֹר:
שְׁלִיחוּתֵיהּ
מַעְרְבָא
בַּר
כּוֹפִין
2.
אִי מִשּׁוּם הָא לָא קַשְׁיָא _ _ _ דְּאוֹדְעֵיהּ לְבַעַל שָׂדֶה וְאוֹדְעִינְהוּ לְסָהֲדֵי:
אֶת
כְּגוֹן
לְגוּפֵיהּ
וְהָא
3.
אֶלָּא _ _ _ רַבִּי אֶלְעָזָר הָא וְהָא רַבִּי מֵאִיר וְלָא קַשְׁיָא כָּאן לַאֲכִילָה כָּאן לִסְחוֹרָה:
מַתְקֵיף
אַמַּאי
אָמַר
מִכְּלָל
4.
מַתְקֵיף לַהּ רַבִּי _ _ _ וְכִי דַּעְתּוֹ שֶׁל אָדָם עַל תְּפִילָּיו וּתְנַן הַמַּקְדִּישׁ נְכָסָיו מַעֲלִין לוֹ תְּפִילִּין אָמַר לֵיהּ אַבָּיֵי אִין דַּעְתּוֹ שֶׁל אָדָם עַל תְּפִילִּין הַמַּקְדִּישׁ נְכָסָיו סָבַר מִצְוָה קָא עָבֵידְנָא וְאֵין דַּעְתּוֹ שֶׁל אָדָם עַל כְּסוּת אִשְׁתּוֹ וּבָנָיו מִשּׁוּם אֵיבָה:
וְלֵימָא
וְכִי
זֵירָא
הוֹדִיעוֹ
5.
תִּדַּע _ _ _ אֶחָד הַמַּקְדִּישׁ נְכָסָיו וְאֶחָד הַמַּעֲרִיךְ אֶת עַצְמוֹ אֵין לוֹ בִּכְסוּת אִשְׁתּוֹ וְלֹא בִּכְסוּת בָּנָיו וְלֹא בְּצֶבַע שֶׁצָּבַע לִשְׁמָן וְלֹא בְּסַנְדָּלִים חֲדָשִׁים שֶׁלְּקָחָן לִשְׁמָן:
דִּתְנַן
כְּגוֹן
דַּחֲזֵי
אָמַר
1. אֶת ?
1 - justice, équité.
2 - innocence, vérité.
3 - bonté, faveur, grâce.
4 - planète Jupiter.
2 - innocence, vérité.
3 - bonté, faveur, grâce.
4 - planète Jupiter.
1 - nouvelle, message, bruit.
2 - instruction.
3 - discussion juridique.
4 - tradition.
2 - instruction.
3 - discussion juridique.
4 - tradition.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - été.
2 - fruit d'été.
3 - dessert.
2 - fruit d'été.
3 - dessert.
2. ל.ק.ח. ?
paal
entourer, environner.
piel
1 - couronner.
2 - environner.
2 - environner.
poual
couronné, environné.
hifil
donner des couronnes.
hitpael
orné.
peal
1 - fini.
2 - fumer.
2 - fumer.
pael
1 - décorer.
2 - abolir.
2 - abolir.
hitpeel
couronné.
paal
prendre, enlever.
nifal
enlevé, conduit.
poual
pris, vendu.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté, amené.
hitpael
mêlé.
paal
empêcher.
nifal
retenu, s'abstenir.
hifil
s'abstenir, refuser.
hitpael
se retenir.
peal
empêcher.
hitpeel
cesser, être retenu.
paal
dominer.
piel
installer un pouvoir.
hifil
faire dominer, donner le pouvoir.
nitpael
dominer.
peal
dominer.
afel
faire dominer, donner le pouvoir.
3. כֹּל ?
porphyre ou marbre rouge.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
4. נַמִּי ?
aussi, même.
à cause de.
méchants, impies.
dixième.
5. עַל ?
1 - souvenir.
2 - monument.
2 - monument.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
étoupe.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10