1. הֵי _ _ _ מֵאִיר אִילֵימָא רַבִּי מֵאִיר:
רַבִּי
כִּי
חִיֵּיב
לָךְ
2. _ _ _ לֵיהּ לָא רַבִּי מֵאִיר וּסְבִירָא לַן כְּווֹתֵיהּ:
סָמְכַתְּ
מַאי
אֲמַר
לְרַבִּי
3. הָא אִיתְּמַר עֲלַהּ אָמַר רַבִּי אִילְעָא אָמַר רַב וְהוּא שֶׁנָּטַל וְנָתַן _ _ _:
בַּיָּד
דְּדָאֵין
אֶלְעָזָר
שָׁחוֹר
4. בֵּית חַיֵּיהֶם ''אֶת הַדֶּרֶךְ'' זוֹ גְּמִילוּת חֲסָדִים _ _ _ זוֹ בִּיקּוּר חוֹלִים ''בָּהּ'' זוֹ קְבוּרָה ''אֶת הַמַּעֲשֶׂה'' זֶה הַדִּין ''אֲשֶׁר יַעֲשׂוּן'' זוֹ לִפְנִים מִשּׁוּרַת הַדִּין:
קִידֵּשׁ
יֵלְכוּ
תְּבוּאָתוֹ
''יֵלְכוּ''
5. אֶלָּא הָא רַבִּי מֵאִיר דִּתְנַן לִצְבּוֹעַ לוֹ _ _ _ וּצְבָעוֹ שָׁחוֹר שָׁחוֹר וּצְבָעוֹ אָדוֹם רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר נוֹתֵן לוֹ דְּמֵי צַמְרוֹ הָתָם קָא עָבֵיד בְּיָדַיִם:
בַּיָּד
אָדוֹם
כִּי
נוֹתֵן
1. דִּין ?
champs.
n. pr.
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
cohabitation.
2. צ.ב.ע. ?
piel
1 - avoir en abomination.
2 - rendre impur.
poual
abominable.
hitpael
devenir impur, exécré.
paal
1 - teindre.
2 - peindre.
3 - saisir.
nifal
peint.
hifil
voter, lever le doigt.
peal
1 - teindre.
2 - tremper.
pael
1 - tremper.
2 - voter.
hitpaal
mouillé.
paal
1 - cesser, manquer, épuisé.
2 - n. pr. (אָפֵס ...).
paal
chercher refuge.
hifil
rassembler, mettre en sureté, fuir.
3. מְחִיצָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - enceinte, partition, clôture.
2 - blessure, écrasement.
commencement.
4. שָׁחוֹר ?
secours, salut.
n. pr.
n. pr.
1 - noir.
2 - ciseaux ou rasoir.
5. תְּבוּאָה ?
n. pr.
n. pr.
lin, toile de lin.
fruit de la terre, revenu.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10