1.
מַאי קָאָמַר אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הָכִי קָאָמַר כָּל שְׁלֹשָׁה יָמִים הָרִאשׁוֹנִים וַדַּאי _ _ _ מִכָּאן וְאֵילָךְ סָפֵק:
מָרִי
אֶת
יַיִן
לוֹקֵחַ
2.
וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ _ _ _ לֵוִי אָמַר כָּל שְׁלֹשָׁה יָמִים הָאַחֲרוֹנִים וַדַּאי חוֹמֶץ מִכָּאן וּלְהַלָּן סָפֵק:
תְּלָתָא
בֶּן
יָמִים
לַחֲבֵרוֹ
3.
כְּגוֹן _ _ _ חַלָּא סִיפְתְּקָא דְּאִי לָאו דַּעֲקַר תְּלָתָא יוֹמֵי לָא הֲוָה מִשְׁתְּכַח חַלָּא סִיפְתְּקָא:
אֶמְצָעִיִּים
דְּאִשְׁתְּכַח
לוֹקֵחַ
הֶחָבִית
4.
אִיתְּמַר הַמּוֹכֵר חָבִית יַיִן לַחֲבֵרוֹ וְהֶחְמִיצָה אָמַר רַב כָּל שְׁלֹשָׁה יָמִים הָרִאשׁוֹנִים בִּרְשׁוּת מוֹכֵר מִכָּאן וְאֵילָךְ בִּרְשׁוּת _ _ _:
הַבּוֹדֵק
דִּלְמָא
לוֹקֵחַ
תְּרוּמָה
5.
_ _ _ פְּשַׁט לֵיהּ פְּלִיגִי בַּהּ רַב מָרִי וְרַב זְבִיד חַד אָמַר כְּרַבִּי יוֹחָנָן וְחַד אָמַר כְּרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי:
כְּמַאן
הָאַחֲרוֹנִים
כְּמַאן
וְהֶחְמִיצָה
1. .מ.כ.ר ?
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
1 - rencontrer.
2 - arriver par hasard.
3 - parfois : verbe lire (racine קרא).
2 - arriver par hasard.
3 - parfois : verbe lire (racine קרא).
nifal
1 - arriver, se présenter.
2 - parfois : verbe lire (racine קרא).
2 - parfois : verbe lire (racine קרא).
piel
mettre la charpente, couvrir.
poual
couvert.
hifil
1 - faire rencontrer, faire venir au devant.
2 - rendre commode.
2 - rendre commode.
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
hifil
commencer.
houfal
démarré.
afel
commencer.
2. וַדַּאי ?
certitude.
n. pr.
fontaine, source.
n. pr.
3. טַעַם ?
n. pr.
sacrifice.
n. pr.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
4. לַאו ?
1 - non.
2 - loi prohibitive.
2 - loi prohibitive.
force, trésors, hauteur.
n. pr.
n. pr.
5. מַאי ?
n. pr.
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
droit, juste.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10