1. יְתֵיב אַבָּיֵי וְקָאָמַר לְהָא שְׁמַעְתָּא אֵיתִיבֵיהּ רַב אַדָּא בַּר מַתְנָה לְאַבָּיֵי הַגּוֹנֵב כִּיס _ _ _ חַיָּיב שֶׁכְּבָר נִתְחַיֵּיב בִּגְנֵיבָה קוֹדֶם שֶׁיָּבֹא לִידֵי אִיסּוּר שַׁבָּת:
בְּשַׁבָּת
שֶׁדַּרְכָּן
לַחֲזוֹר
לָהֶן
2. אֲמַר לֵיהּ הוּנָא בְּרֵיהּ דְּמָר זוּטְרָא _ _ _ מִכְּדֵי פֵּירְקָן קָתָנֵי מָה לִי פָּסַק וּמָה לִי לֹא פָּסַק אֲמַר לֵיהּ פָּסַק סָמְכָא דַּעְתֵּיהּ לֹא פָּסַק לָא סָמְכָא דַּעְתֵּיהּ:
לְרָבִינָא
בְּמִיתְנָא
הַגּוֹנֵב
קָתָנֵי
3. וַהֲרֵי כִּיס דְּבַר הַגְבָּהָה הוּא וַאֲפִילּוּ הָכִי קָנֵי בִּמְשִׁיכָה אֲמַר לֵיהּ בְּמִיתְנָא אֲנָא נָמֵי בְּמִיתְנָא _ _ _ אָמֵינָא אֲמַר לֵיהּ בְּמִידֵּי דְּבָעֵי מִיתְנָא:
מַתְנוּ
דַּעְתֵּיהּ
קָא
דְּאָמְרִי
4. הָיָה מְגָרֵר _ _ _ מְגָרֵר וְיוֹצֵא פָּטוּר שֶׁהֲרֵי אִיסּוּר שַׁבָּת וּגְנֵיבָה בָּאִין כְּאֶחָד:
וְיוֹצֵא
חַיָּיב
מָר
מִיתְנָא
5. תְּנַן הָתָם נְכָסִים שֶׁיֵּשׁ לָהֶן אַחְרָיוּת נִקְנִין בְּכֶסֶף וּבִשְׁטָר וּבַחֲזָקָה וְשֶׁאֵין לָהֶן אַחְרָיוּת אֵין נִקְנִין אֶלָּא בִּמְשִׁיכָה בְּסוּרָא מַתְנוּ לַהּ לְהָא שְׁמַעְתָּא מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב חִסְדָּא בְּפוּמְבְּדִיתָא מַתְנוּ לַהּ מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב כָּהֲנָא וְאָמְרִי לַהּ מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא לֹא שָׁנוּ אֶלָּא דְּבָרִים שֶׁאֵין דַּרְכָּן _ _ _ אֲבָל דְּבָרִים שֶׁדַּרְכָּן לְהַגְבִּיהַּ בְּהַגְבָּהָה אִין בִּמְשִׁיכָה לָא:
שֶׁדַּרְכָּן
לְהַגְבִּיהַּ
אֶלָּא
אָדָם
1. הוּנָא ?
n. patr.
n. pr.
n. pr.
société.
2. ח.ז.ר. ?
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
piel
1 - peser.
2 - aplanir.
3 - frayer, observer attentivement, examiner.
pael
mettre en pièces, niveler.
paal
cracher.
hifil
1 - devenir vert.
2 - briller.
afel
devenir pâle.
paal
1 - voir.
2 - compter.
piel
décider, conclure, résumer.
poual
conclu, résumé.
hifil
accepter.
houfal
convenu, accepté.
hitpael
se résumer à.
peal
1 - compter.
2 - adapter.
3 - accepter.
hitpeel
être décrété.
3. ג.ר.ר. ?
piel
représenter.
poual
représenté.
hifil
1 - poser.
2 - présenter.
houfal
rester.
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.

* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
1 - séduit.
2 - se faire illusion.

* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.

* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
paal
1 - tirer dehors.
2 - hurler, gémir.
hifil
faire jaillir, sortir, s'avancer.
afel
s'élancer.
hitpaal
être attaqué.
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
4. עַד ?
n. pr.
n. pr.
1 - prison, fers.
2 - paquet, botte
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
5. שְׁנַיִם ?
creux, vide.
deux.
tremblement, frayeur, peur.
1 - ville non murée, village.
2 - homme fort et vaillant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10