1. וְאִידַּךְ אֲמַר _ _ _ זִימְנִין דִּבְעִיתַתְּ:
הֲוָה
מַתְנִי'
לֵיהּ
קָא
2. לָא דְּכוּלֵּי עָלְמָא שְׁמֵיהּ הֶיזֵּק וְשָׁאנֵי הָכָא דְּאָמַר לֵיהּ לְתַשְׁמִישְׁתָּא לָא חֲזֵי לְמַאי חֲזֵי לְמִתְלֵא _ _ _ מִידֵּי מַהְדַּרְנָא אַפַּאי וְתָלֵינָא בֵּיהּ:
בֵּיהּ
יִשְׁמָעֵאל
מִבֵּיתוֹ
רַבִּי
3. תָּנוּ רַבָּנַן מַעֲשֶׂה בְּאָדָם אֶחָד שֶׁפָּתַח חַלּוֹנָיו לַחֲצַר הַשּׁוּתָּפִין וּבָא לִפְנֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל בַּר רַבִּי יוֹסֵי אָמַר _ _ _ הֶחְזַקְתָּ בְּנִי הֶחְזַקְתָּ וּבָא לִפְנֵי רַבִּי חִיָּיא אָמַר יָגַעְתָּ וּפָתַחְתָּ יְגַע וּסְתוֹם:
לוֹ
חֲבֵירוֹ
מִטֶּפַח
וּמָר
4. פָּחוֹת מִטֶּפַח אֵין _ _ _ חֲזָקָה וְאֵינוֹ יָכוֹל לְמַחוֹת אָמַר רַב הוּנָא לֹא שָׁנוּ אֶלָּא בַּעַל הַגָּג בְּבַעַל הֶחָצֵר אֲבָל בַּעַל הֶחָצֵר בְּבַעַל הַגָּג יָכוֹל לְמַחוֹת וְרַב יְהוּדָה אָמַר אֲפִילּוּ בַּעַל חָצֵר בְּבַעַל הַגָּג אֵינוֹ יָכוֹל לְמַחוֹת:
הֶחְזִיק
לוֹ
תָּנוּ
הָכִי
5. גְּמָ' _ _ _ אִירְיָא לַחֲצַר הַשּׁוּתָּפִין אֲפִילּוּ לַחֲצַר חֲבֵירוֹ נָמֵי לָא:
מַאי
בְּאַרְבַּע
וְשָׁאנֵי
בַּבַּיִת
1. אָדָם ?
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
n. pr.
limite, frontière.
légumes.
2. בַּעַל ?
paons.
1 - rangée.
2 - valeur, estimation.
3 - catégorie de vœux basés sur la valeur.
n. pr.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
3. ח.ז.ק. ?
paal
1 - fort, courageux.
2 - assister, soutenir.
3 - presser.
piel
fortifier.
poual
fort.
hifil
1 - saisir.
2 - soutenir.
3 - continuer, insister.
houfal
1 - saisi, tenu.
2 - considéré.
hitpael
1 - prendre courage.
2 - aider.
nitpael
s'efforcer, prendre courage.
afel
1 - saisir, retenir.
2 - soutenir, aider.
paal
1 - tailler (des pierres).
2 - invalider.
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
paal
1 - replier.
2 - tromper.
3 - גָּלוּם : informe.
paal
se cacher.
nifal
se cacher.
hifil
se cacher.
4. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
disperser.
nifal
dispersé, détaché.
piel
1 - disperser.
2 - être prodigue.
poual
dispersé.
hitpael
se disperser.
nitpael
se disperser.
paal
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - incliner.
4 - être lisse.
nifal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
poual
penché.
hifil
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - mettre en pente.
houfal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
hitpael
être en pente.
nifal
brisé.
5. .מ.ח.ה ?
paal
répandre, verser.
hifil
1 - presser, tourmenter, opprimer.
2 - resserrer, serrer de près.
3 - placer.
houfal
oppressé.
peal
1 - se faire des soucis.
2 - verser.
hifil
autoriser.
houfal
autorisé.
peal
1 - avoir le pouvoir.
2 - prêter.
afel
autoriser.
paal
1 - effacer.
2 - essuyer.
3 - toucher.
4 - protester.
nifal
effacé.
piel
1 - contester.
2 - essuyer.
3 - dissoudre.
poual
gras.
hifil
1 - perdre, effacer.
2 - donner l'ordre de payer.
3 - reconnaître la compétence.
paal
pêcher, offenser, être infidèle.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10