1.
תְּנַן הַמַּקִּיף אֶת חֲבֵירוֹ מִשָּׁלֹשׁ רוּחוֹתָיו וְגָדַר אֶת הָרִאשׁוֹנָה וְאֶת הַשְּׁנִיָּה וְאֶת הַשְּׁלִישִׁית אֵין מְחַיְּיבִין אוֹתוֹ הָא רְבִיעִית מְחַיְּיבִין אוֹתוֹ אֵימָא _ _ _ רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר אִם עָמַד וְגָדַר אֶת הָרְבִיעִית מְגַלְגְּלִין עָלָיו אֶת הַכֹּל:
עָמַד
סֵיפָא
נוֹתֵן
יוֹסֵי
2.
לִישָּׁנָא אַחֲרִינָא מַקִּיף וְנִיקָּף אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ תַּנָּא קַמָּא סָבַר אִם גָּדַר מַקִּיף אֶת הָרְבִיעִית נָמֵי יָהֵיב לֵיהּ וְרַבִּי יוֹסֵי סָבַר אִם עָמַד נִיקָּף וְגָדַר אֶת הָרְבִיעִית הוּא _ _ _ לֵיהּ דְּגַלִּי דַּעְתֵּיהּ דְּנִיחָא לֵיהּ אֲבָל אִם גָּדַר מַקִּיף לָא יָהֵיב לֵיהּ מִידֵּי:
הָרְבִיעִית
לְרַב
דְּיָהֵיב
אֵינוֹ
3.
וְתַנָּא תַּקַּנְתָּא לְרַמַּאי קָא מַשְׁמַע לַן _ _ _ לֵיהּ וְרֵישָׁא לָאו תַּקַּנְתָּא לְרַמַּאי הוּא:
אֲמַר
דְּמֵי
אָשֵׁי
וְתַנָּא
4.
נִשְׁעֲיֵיהּ בְּאַמְּתָא מִלְּבַר וְנֶיעֱבַד מִלְּגָיו עָבֵיד חַבְרֵיהּ מִלְּבַר וְאָמַר דִּידִי וְדִידֵיהּ הוּא אִי הָכִי הַשְׁתָּא נָמֵי דְּקָפֵיל לֵיהּ _ _ _ וְאָמַר דִּידִי וְדִידֵיהּ הוּא קִילּוּפָא מִידָּע יְדִיעַ:
רַב
חַבְרֵיהּ
בְּאַמְּתָא
אֲמַר
5.
אִיתְּמַר רַב הוּנָא אָמַר הַכֹּל לְפִי מַה שֶּׁגָּדַר חִיָּיא בַּר רַב אָמַר הַכֹּל לְפִי דְּמֵי קָנִים _ _ _:
טִינָא
בְּזוֹל
בִּשְׁטָרָא
סַגִּיא
1. ?
2. בַּר ?
1 - hauteur, grandeur.
2 - orgueil.
2 - orgueil.
n. pr.
n. pr.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
3. ?
4. ?
5. .נ.ק.פ ?
piel
s'opposer.
hifil
dire, annoncer.
houfal
raconté, annoncé.
hitpael
s'opposer.
peal
1 - couler, se répandre.
2 - fouetter.
3 - tirer.
2 - fouetter.
3 - tirer.
afel
déclarer coupable de flagellation.
hitpeel
1 - s'allonger.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
paal
1 - couper.
2 - passer tour à tour.
3 - frapper.
2 - passer tour à tour.
3 - frapper.
piel
1 - couper.
2 - glaner des olives.
2 - glaner des olives.
hifil
1 - entourer, faire le tour, couper en rond.
2 - vendre à crédit.
3 - comparer.
2 - vendre à crédit.
3 - comparer.
houfal
entouré.
peal
frapper.
pael
frapper.
afel
1 - entourer.
2 - comparer.
3 - prêter.
2 - comparer.
3 - prêter.
hitpeel
se cogner contre.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
hifil
1 - faire luire.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10