1.
אִיבַּעְיָא _ _ _:
לִשְׁטַר
מָר
מַאן
לְהוּ
2.
אָמַר רָבָא וְהָוְיָא מוֹדָעָא לַחֲבֶרְתַּהּ אָמַר רַב פָּפָּא הָא _ _ _ לָאו בְּפֵירוּשׁ אִיתְּמַר אֶלָּא מִכְּלָלָא אִיתְּמַר:
מוֹדֵי
אִיכָּא
דְּרָבָא
רָבָא
3.
אָמַר רַב יְהוּדָה הַאי מַתַּנְתָּא טְמִירְתָּא _ _ _ מַגְבֵּינַן בַּהּ הֵיכִי דָּמֵי מַתַּנְתָּא טְמִירְתָּא אָמַר רַב יוֹסֵף דְּאָמַר לְהוּ לְסָהֲדִי זִילוּ אִטַּמּוּרוּ וְכִתְבוּ לֵיהּ וְאִיכָּא דְּאָמְרִי אָמַר רַב יוֹסֵף דְּלָא אָמַר לְהוּ תִּיתְּבוּ בְּשׁוּקָא וּבְבָרָיָתָא וְתִכְתְּבוּ לֵיהּ מַאי בֵּינַיְיהוּ אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ סְתָמָא:
דְּאָמַר
כַּתְבֵיהּ
לָא
לְסָהֲדֵי
4.
_ _ _ דַּחֲזָא סָבַר מִשּׁוּם דְּהָוְיָא מוֹדָעָא לַחֲבֶרְתַּהּ וְלָא הִיא הָתָם מוֹכְחָא מִילְּתָא דְּמֵחֲמַת אוּנְסָא הוּא דִּכְתַב לַהּ אֲבָל הָכָא מָר נִיחָא לֵיהּ דְּלִיקְנֵי וּמָר לָא נִיחָא לֵיהּ דְּלִיקְנֵי:
דַּחֲזָא
מַאן
אִי
דַּאֲזַל
5.
מוֹדָעָא דְמַאי אִי דְּגִיטָּא וּדְמַתַּנְתָּא גַּלּוֹיֵי מִילְּתָא בְּעָלְמָא הִיא וְאִי _ _ _ וְהָאָמַר רָבָא לָא כָּתְבִינַן מוֹדָעָא אַזְּבִינֵי:
מַאן
דִּזְבִינֵי
וְהָהוּא
לְעוֹלָם
1. .א.ז.ל ?
paal
1 - creuser.
2 - acheter.
3 - préparer un festin.
4 - tramer.
5 - כֵּרָה : repas.
2 - acheter.
3 - préparer un festin.
4 - tramer.
5 - כֵּרָה : repas.
nifal
creusé.
peal
1 - creuser.
2 - retrécir.
2 - retrécir.
hitpeel
angoissé.
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
2 - désavantagé.
paal
1 - s'en aller.
2 - cesser, être épuisé.
2 - cesser, être épuisé.
poual
Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
peal
1 - aller.
2 - filer.
2 - filer.
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
2 - s'exercer.
2. ?
3. .א.ז.ל ?
paal
1 - s'en aller.
2 - cesser, être épuisé.
2 - cesser, être épuisé.
poual
Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
peal
1 - aller.
2 - filer.
2 - filer.
paal
1 - se remuer.
2 - chanceler.
3 - errer.
2 - chanceler.
3 - errer.
nifal
secoué, remué.
hifil
1 - remuer, agiter.
2 - faire errer.
2 - faire errer.
hitpael
bouger.
paal
1 - semer.
2 - répandre.
2 - répandre.
nifal
1 - semé.
2 - propagé.
2 - propagé.
poual
semé.
hifil
produire, engendrer.
peal
semer.
hitpeel
semé.
paal
commettre une faute par ignorance.
piel
faire croître.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10