1. וַאֲתוֹ בֵּי תְרֵי וְאָמְרִי דְּבֶן גְּרוּשָׁה וַחֲלוּצָה הוּא וְאַחֲתִינֵּיהּ וַאֲתָא עֵד אֶחָד וְאָמַר דְּכֹהֵן הוּא וּדְכוּלֵּי עָלְמָא מִצְטָרְפִין _ _ _:
וְאָמְרִי
שֶׁיִּרְאוּ
עֵדוּת
עֵד
2. דְּתַנְיָא לְעוֹלָם אֵין עֵדוּתָן מִצְטָרֶפֶת עַד שֶׁיִּרְאוּ שְׁנֵיהֶן כְּאֶחָד רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה אוֹמֵר _ _ _ בְּזֶה אַחַר זֶה אֵין עֵדוּתָן מִתְקַיֶּימֶת בְּבֵית דִּין עַד שֶׁיָּעִידוּ שְׁנֵיהֶם כְּאֶחָד רַבִּי נָתָן אוֹמֵר שׁוֹמְעִין דְּבָרָיו שֶׁל זֶה הַיּוֹם וּלִכְשֶׁיָּבֹא חֲבֵירוֹ לְמָחָר שׁוֹמְעִין דְּבָרָיו:
כְּאֶחָד
אֲפִילּוּ
בְּזֶה
וְאַסְּקִינֵּיהּ
3. מַתְקֵיף לַהּ רַב אָשֵׁי אִי הָכִי מַאי אִירְיָא חַד אֲפִילּוּ בִּתְרֵי נָמֵי אֶלָּא אָמַר רַב אָשֵׁי דְּכוּלֵּי עָלְמָא לָא חָיְישִׁינַן לְזִילוּתָא דְבֵי דִינָא _ _ _ בִּלְצָרֵף עֵדוּת קָא מִיפַּלְגִי וּבִפְלוּגְתָּא דְהָנֵי תַנָּאֵי:
מַתְקֵיף
מִיפַּלְגִי
וְהָכָא
דִּבְרֵי
4. _ _ _ שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל סָבַר עַרְעָר תְּרֵי וְהָאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן דִּבְרֵי הַכֹּל אֵין עַרְעָר פָּחוֹת מִשְּׁנַיִם:
שׁוֹמְעִין
חַד
נָמֵי
וְרַבָּן
5. אֶלָּא עַרְעָר תְּרֵי וְהָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן כְּגוֹן דְּמַחְזְקִינַן לֵיהּ בַּאֲבוּהּ _ _ _ דְּכֹהֵן הוּא וּנְפַק עֲלֵיהּ קָלָא דְּבֶן גְּרוּשָׁה וּבֶן חֲלוּצָה הוּא וְאַחֲתִינֵּיהּ וַאֲתָא עֵד אֶחָד וְאָמַר דְּכֹהֵן הוּא וְאַסְּקִינֵּיהּ:
וּדְכוּלֵּי
כֵּיוָן
דְּהַאי
וְאָמַר
1. אֶלָּא ?
n. patron.
n. pr.
seulement.
blancheur.
2. דִּין ?
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
pieds nus.
1 - prophétie, vision.
2 - convention, pacte.
3 - aspect.
épine.
3. .א.מ.ר ?
nifal
éloigné.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - demander, interroger.
2 - désirer.
3 - emprunter.
4 - mendier.
nifal
1 - interrogé.
2 - emprunté.
3 - demander la permission, présenter une requête.
piel
1 - demander.
2 - mendier.
hifil
1 - prêter, consacrer.
2 - rechercher.
houfal
prêté.
peal
1 - demander.
2 - désirer.
3 - emprunter.
pael
1 - demander, interroger.
2 - prêter.
afel
prêter.
hitpeel
1 - présenter une requête.
2 - être interrogé.
3 - demander l'annulation d'un voeu.
4. הָכָא ?
n. pr.
1 - inondation.
2 - multitude, abondance.
3 - adoucissement.
beau-frère dont le frère est décédé sans enfant.
ici.
5. .א.ת.א ?
paal
briser, fouler, opprimer.
peal
écraser.
hitpeel
dompté.
paal
1 - broyer.
2 - se consumer.
3 - être d'avis.
4 - interpréter, étudier.
nifal
mastiqué, broyé.
piel
broyer.
hifil
rompre, briser.
peal
étudier.
nifal
interprété.
piel
expliquer.
poual
commenté.
hitpael
s'expliquer.
nitpael
commenté.
paal
1 - venir.
2 - survenir, arriver.
3 - apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10