1. אֲתוֹ לְקַמֵּיהּ דְּרָבָא אֲמַר _ _ _ מַאי טַעְמָא עָבְדִיתוּ הָכִי כִּי הֵיכִי דְּלָא תַּחְזְקוּ אַהֲדָדֵי כִּי הֵיכִי דִּלְדִידְכוּ לָא הָוֵי חֲזָקָה לְעָלְמָא נָמֵי לָא הָוֵי חֲזָקָה:
בְּאוֹקוֹמֵי
חוּץ
עֲבִידָא
לְהוּ
2. מַתְקֵיף לַהּ רַב בִּיבִי בַּר אַבָּיֵי אֶלָּא מֵעַתָּה _ _ _ בַּמֶּה יִקְנֶה אֶלָּא בְּאוֹקוֹמֵי בָּהּ חֵיוָתָא וּמִשְׁטְחָא בַּהּ פֵּירֵי הָכָא נָמֵי אִיבְּעִי לֵיהּ לְאוֹקוֹמֵי בָּהּ חֵיוָתָא אִי נָמֵי מִשְׁטְחָא בַּהּ פֵּירֵי:
צוּנְמָא
שְׁלִישִׁית
אִישְׁתַּמַּשׁ
וּמוֹדֵי
3. וּמוֹדֵי מָר זוּטְרָא בְּרוֹכְלִין הַמַּחֲזִירִין בָּעֲיָירוֹת דְּאַף עַל _ _ _ דְּלָא טָעַן טָעֲנִינַן לֵיהּ אֲנַן:
אַהֲדָדֵי
כִּי
גַּב
בַּהּ
4. וְלָא אֲמַרַן אֶלָּא דְּלָא כְּתוּב עִיטְרָא אֲבָל כְּתוּב עִיטְרָא קָלָא אִית _ _ _:
עֲבִידָא
לֵיהּ
בְּאוֹקוֹמֵי
שְׁלִישִׁית
5. אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן אֲמַר לֵיהּ זִיל בְּרוֹר אֲכִילְתָךְ אֲמַר לֵיהּ רָבָא הָכִי דִּינָא הַמּוֹצִיא מֵחֲבֵירוֹ עָלָיו _ _ _:
יִקְנֶה
הָרְאָיָה
עִילָּוַהּ
הָהוּא
1. רָבָא ?
n. pr.
l'aride, terre.
n. pr.
bigarré.
2. .א.ז.ל ?
paal
1 - tirer dehors.
2 - passer, disparaître.
3 - couper.
4 - traverser.
5 - annuler.
hifil
faire voler.
afel
transporter.
paal
1 - percer.
2 - fixer.
3 - designer.
4 - maudire.
nifal
1 - désigné.
2 - percé.
piel
piquer.
poual
percé.
pael
perforer.
hitpeel
percé.
paal
1 - être utile, servir à.
2 - intendant, trésorier.
3 - confident.
nifal
être en danger.
piel
mettre en danger.
poual
1 - dangereux, nuisible.
2 - pauvre.
hifil
être accoutumé, se familiariser, devenir intime, régler.
hitpael
se mettre en danger.
peal
être en danger.
afel
s'habituer.
hitpeel
s'exposer au danger.
paal
1 - s'en aller.
2 - cesser, être épuisé.
poual
Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
peal
1 - aller.
2 - filer.
3. זוּטְרָא ?
1 - n. pr.
2 - petit.
1 - grange.
2 - aire de battage.
3 - saison de la récolte.
ce qu'on a vomi.
perte, ruine, infortune, désastre.
4. ק.נ.ה. ?
paal
1 - s'assembler.
2 - enchanter.
piel
1 - attacher.
2 - affermir.
3 - מְחַבֵּר : auteur.
poual
être attaché.
hifil
joindre.
hitpael
se liguer.
nitpael
1 - être attaché.
2 - se liguer.
paal
1 - acheter, posséder.
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
nifal
acheté.
hifil
1 - faire acheter.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
houfal
acquis.
peal
acheter.
paal
habiller, revêtir
peal
conseiller.
hitpaal
tenir conseil.
paal
* avec shin
nager.

* avec shin
s'incliner, être humilié.
nifal
humilier, courber, abattre.
hifil
* avec shin
inonder.

* avec shin
abaisser.
hitpael
se prosterner.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10