1. חֶזְקַת הַבָּתִּים וְהַבּוֹרוֹת וְהַשִּׁיחִין וְהַמְּעָרוֹת וְהַשּׁוֹבָכוֹת וְהַמֶּרְחֲצָאוֹת וּבֵית הַבַּדִּין וּבֵית הַשְּׁלָחִין וְהָעֲבָדִים וְכָל שֶׁהוּא עוֹשֶׂה פֵּירוֹת _ _ _ חֶזְקָתָן שָׁלֹשׁ שָׁנִים מִיּוֹם לְיוֹם:
וּמָסַק
וְכָל
מֵחֶזְקַת
תָּדִיר
2. אָמַר רַבִּי יִשְׁמָעֵאל בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בִּשְׂדֵה לָבָן אֲבָל בִּשְׂדֵה אִילָן כָּנַס אֶת תְּבוּאָתוֹ וּמָסַק אֶת זֵיתָיו כָּנַס אֶת קַיְיצוֹ הֲרֵי _ _ _ שָׁלֹשׁ שָׁנִים:
בָּרִאשׁוֹנָה
בִּרְשׁוּתֵיהּ
וְהַשּׁוֹבָכוֹת
אֵלּוּ
3. שְׂדֵה הַבַּעַל חֶזְקָתָהּ _ _ _ שָׁנִים וְאֵינָן מִיּוֹם לְיוֹם:
מִכִּי
וְהַבּוֹרוֹת
אִי
שָׁלֹשׁ
4. גְּמָ' אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן שָׁמַעְתִּי מֵהוֹלְכֵי אוּשָׁא שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים מִנַּיִן לַחֲזָקָה שָׁלֹשׁ שָׁנִים מִשּׁוֹר הַמּוּעָד מָה _ _ _ הַמּוּעָד כֵּיוָן שֶׁנָּגַח שָׁלֹשׁ נְגִיחוֹת נְפַק לֵיהּ מֵחֶזְקַת תָּם וְקָם לֵיהּ בְּחֶזְקַת מוּעָד הָכָא נָמֵי כֵּיוָן דְּאַכְלַהּ תְּלָת שְׁנִין נְפַק לַהּ מֵרְשׁוּת מוֹכֵר וְקָיְימָא לַהּ בִּרְשׁוּת לוֹקֵחַ:
אִילָן
שׁוֹר
מוֹכֵר
אִי
5. רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים _ _ _ שְׁלֹשָׁה בָּאַחֲרוֹנָה וּשְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ בָּאֶמְצַע הֲרֵי שְׁמוֹנָה עָשָׂר חֹדֶשׁ:
בָּרִאשׁוֹנָה
נָמֵי
דְּבָרִים
זֵיתָיו
1. אוּשָּׁא ?
1 - n. patron.
2 - marchand.
1 - n. pr.
2 - fondation, fortification.
n. pr.
n. pr.
2. בַּד ?
1 - lin.
2 - pressoir à olives.
3 - barre, bâton, membre.
4 - mensonges, illusions.
5 - בַּד בְּבַד : de même poids.
6 - seul.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. מ.ס.ק. ?
paal
récolter les olives.
nifal
être récolté.
paal
rouge.
piel
teindre en rouge.
poual
teint en rouge.
hifil
devenir rouge.
hitpael
paraître rouge.
peal
découper.
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
4. .נ.ג.ח ?
paal
frapper de la corne.
piel
frapper de la corne.
hifil
frapper avec les cornes, pousser à.
hitpael
faire la guerre.
paal
* avec sin
1 - agir prudemment.
2 - réussir.

* avec shin
être privé de ses enfants.
piel
* avec sin
faire à dessein.

* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
hifil
* avec sin :
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.

* avec shin :
faire avorter.
houfal
intelligible.
hitpael
observer.
hitpaal
considérer.
paal
irrité, se fâcher.
hitpael
irrité, se fâcher.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
5. תָּדִיר ?
n. pr.
1 - tyran, chef.
2 - fort.
1 - artifices.
2 - violences.
régulier.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10