1. תָּא שְׁמַע רַבִּי עֲקִיבָא _ _ _ קַרְקַע כָּל שֶׁהוּא חַיָּיב בַּפֵּאָה וּבַבִּכּוּרִים וְכוֹתְבִין עָלָיו פְּרוֹזְבּוּל:
עַל
לְקוּלָּא
אַכַּתִּי
אוֹמֵר
2. בֵּית סְאָה בִּשְׁבִילָן כַּמָּה הָווּ לְהוּ תְּרֵי אַלְפֵי וַחֲמֵשׁ מְאָה גַּרְמִידֵי לְכָל חַד כַּמָּה _ _ _ לֵיהּ תַּמְנֵי מְאָה וּתְלָתִין וּתְלָתָא וְתִילְתָּא אַכַּתִּי נְפִישִׁי לֵיהּ דְּעוּלָּא לָא דָּק:
וְקוֹרֵא
עַל
מָטֵי
אִילָן
3. תָּא שְׁמַע הַקּוֹנֶה אִילָן וְקַרְקָעוֹ מֵבִיא וְקוֹרֵא _ _ _ לָאו כָּל שֶׁהוּא לֹא שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה אַמָּה:
מַאי
חַד
אַמָּה
יוֹתֵר
4. מִי סָבְרַתְּ בְּרִיבּוּעָא _ _ _ אָמְרִינַן בְּעִיגּוּלָא קָא אָמְרִינַן:
אוֹמֵר
וּתְמָנְיָא
קָא
מִי
5. מִכְּדֵי כַּמָּה מְרוּבָּע יוֹתֵר עַל הָעִיגּוּל רְבִיעַ פָּשׁוּ לְהוּ שְׁבַע מְאָה וְשִׁתִּין וּתְמָנְיָא אַכַּתִּי פָּשׁ לֵיהּ פַּלְגָא דְאַמְּתָא הַיְינוּ _ _ _ דָּק וּלְחוּמְרָא לָא דָּק:
דְּלָא
פַּלְגָא
יוֹתֵר
עֶשְׂרֵה
1. הָכָא ?
ici.
1 - première lettre de l'alphabet.
2 - valeur numérique : un, mille.
3 - au sujet de.
action de se laver.
parenté.
2. שִׁתִּין ?
n. pr.
qui pardonne.
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
soixante.
3. ר.ב.ע. ?
paal
1 - faire couler des larmes.
2 - mélanger des choses profanes et sacrées.
piel
1 - verser des larmes.
2 - mélanger des choses profanes et sacrées.
paal
1 - se coucher, s'accoupler.
2 - avoir quatre coins.
3 - fructifier.
nifal
celui qui a subi une relation sexuelle.
piel
1 - irriguer.
2 - répéter quatre fois.
3 - faire un carré.
poual
carré.
hifil
accoupler.
paal
gratifier.
paal
marcher, parcourir.
hifil
conduire, faire marcher.
4. רַבִּי ?
mon maître (titre de savants).
celui qu'on a instruit.
n. pr.
n. pr.
5. תְּמַנְיָא ?
butin.
1 - évasion.
2 - refuge, asile.
terreur ou menace.
huit
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10