1.
_ _ _ סָבַר כּוֹפִין וּמַר סָבַר אֵין כּוֹפִין:
אִיתְּתָא
סְדוֹם
דְּמָר
בַּר
2.
אֵין כּוֹתְבִין שְׁטָרֵי אֵירוּסִין וְכוּ' פְּשִׁיטָא לָא צְרִיכָא דַּאֲפִילּוּ צוּרְבָּא מֵרַבָּנַן דְּנִיחָא לֵיהּ לַחֲמוּהּ _ _ _:
לְקַמֵּיהּ
אֶלָּא
לְקָרוֹבֵיהּ
רִאשׁוֹנָה
3.
גְּמָ' בְּמַאי קָמִיפַּלְגִי _ _ _ יוֹסֵי סָבַר אַסְמַכְתָּא קָנְיָא וְרַבִּי יְהוּדָה סָבַר אַסְמַכְתָּא לָא קָנְיָא:
רַבָּנַן
וְהָכָא
לַחֲמוּהּ
רַבִּי
4.
מַתְנִי' מִי שֶׁנִּמְחַק שְׁטַר חוֹבוֹ מַעֲמִיד עָלָיו עֵדִים וּבָא לִפְנֵי בֵּית _ _ _ וְעוֹשִׂין לוֹ קִיּוּם אִישׁ פְּלוֹנִי בֶּן פְּלוֹנִי נִמְחַק שְׁטָרוֹ בְּיוֹם פְּלוֹנִי:
לָא
צְרִיכָא
דִּין
תְּבָרָא
5.
כּוֹתְבִין שְׁטָר לַלֹּוֶה אַף עַל פִּי שֶׁאֵין _ _ _ עִמּוֹ וְכוּ' פְּשִׁיטָא לָא צְרִיכָא בְּעִיסְקָא:
דְּרַבָּן
וְהָכָא
לְשַׁהֲיֵיהּ
מַלְוֶה
1. אִישׁ ?
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
2 - époux.
3 - homme distingué.
n. pr.
1 - durée.
2 - charge.
3 - acquisition, prix.
4 - n. pr.
2 - charge.
3 - acquisition, prix.
4 - n. pr.
termes, bornes.
2. ?
3. ל ?
mulets.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
1 - branche, sarment.
2 - aubépine.
3 - n. pr.
2 - aubépine.
3 - n. pr.
4. רַבָּנָן ?
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
n. pr.
n. pr.
1 - particulier.
2 - privé.
3 - de première importance.
2 - privé.
3 - de première importance.
5. עֵד ?
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
2 - témoignage.
3 - chef.
1 - avantage.
2 - préférence.
2 - préférence.
1 - n. pr.
2 - peigne du métier à tisser.
3 - opportunité.
2 - peigne du métier à tisser.
3 - opportunité.
1 - lit.
2 - sommeil, cohabitation.
2 - sommeil, cohabitation.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10