1. כִּי קָא כָּתְבוּ לֵיהּ שְׁטָרָא אֲמַרוּ לֵיהּ לָקוֹחוֹת זִיל אֵימָא לֵיהּ לְרָבָא מְגִלַּת אֶסְתֵּר בְּזוּזָא שְׁטָרָא דְמָר בְּזוּזָא אֲזַל אֲמַר לֵיהּ אֲמַר לְהוּ זְבִינֵיהּ זְבִינֵי אֲמַרוּ לֵיהּ קְרוֹבֵיהּ לָקוֹחוֹת אַגְמְרוּהוּ אֲמַר לְהוּ _ _ _ לֵיהּ סָבַר כֵּיוָן דְּמַסְבְּרִי לֵיהּ וְסָבַר מִידָּע יָדַע וְהַאי דַּעֲבַד הָכִי חוּצְפָּא יַתִּירָא הוּא דַּהֲוָה בֵּיהּ:
אֲמַרוּ
מַסְבְּרִי
תּוֹךְ
חֲזָא
2. אָמַר _ _ _ הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ וּלְעֵדוּת עֵדוּתוֹ עֵדוּת אָמַר מָר זוּטְרָא לָא אֲמַרַן אֶלָּא לְמִטַּלְטְלֵי אֲבָל לִמְקַרְקְעֵי לָא:
מִקָּח
דְּרַב
לֵיהּ
רַב
3. אָמַר אַמֵּימָר וּמַתְּנָתוֹ מַתָּנָה אֲמַר לֵיהּ רַב אָשֵׁי לְאַמֵּימָר הַשְׁתָּא וּמָה זְבִינֵי דִּמְקַבֵּל זוּזֵי אָמְרַתְּ דְּלָא _ _ _ מוֹזֵיל וּמְזַבֵּין כָּל שֶׁכֵּן מַתָּנָה דְּלָא מָטֵי לֵיהּ וְלָא מִידֵּי אֲמַר לֵיהּ:
מִבֶּן
בֶּן
דִּלְמָא
אֲבוּהוּ
4. וְכִי לָא נוֹלְדוּ לוֹ סִימָנֵי סָרִיס עַד כַּמָּה תָּנֵי רַבִּי חִיָּיא עַד רוֹב שְׁנוֹתָיו כִּי אֲתָא לְקַמֵּיהּ _ _ _ חִיָּיא אִי כָּחֵישׁ אֲמַר לְהוּ לִיבְרֵי וְאִי אִבְּרִי אֲמַר לְהוּ לִיכְחוֹשׁ דְּהָנֵי סִימָנֵי זִמְנִין דְּאָתוּ מֵחֲמַת כְּחִישׁוּתָא זִמְנִין דְּאָתוּ מֵחֲמַת בְּרִיּוּתָא:
בָּדְקוּ
זְבִינֵי
דְּרַב
דְּרַבִּי
5. וְהָא דְּרָבָא לָאו בְּפֵירוּשׁ אִיתְּמַר אֶלָּא מִכְּלָלָא אִיתְּמַר דְּהָהוּא פָּחוּת מִבֶּן עֶשְׂרִים דַּאֲזַל זַבֵּין נִכְסֵי אֲבוּהוּ כְּגִידֵּל בַּר מְנַשְּׁיָא אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרָבָא אֲמַרוּ לֵיהּ קְרוֹבֵיהּ זִיל _ _ _ תַּמְרֵי וּשְׁדִי קַשְׁיָיתָא בֵּי רָבָא עֲבַד הָכִי אֲמַר לְהוּ זְבִינֵיהּ לָאו זְבִינֵי:
אֱכוֹל
סָבַר
וְלָא
דְּרַב
1. פֵּירוּשׁ ?
1 - n. pr.
2 - solution.
1 - image, forme.
2 - idole.
3 - ombre.
1 - explication.
2 - clairement, distinctement.
3 - pharisien.
n. pr.
2. ?
3. מַתָּן ?
1 - n. pr.
2 - dédain.
ici.
1 - don, présent.
2 - n. pr.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
4. יְהוֹשׁוּעַ ?
n. pr.
1 - cri de joie, de guerre.
2 - son de trompette, son entrecoupé.
n. pr.
1 - façonné à jour.
2 - autre.
3 - n. pr.
5. .ת.נ.ה ?
paal
1 - empêcher.
2 - fermer, enfermer.
3 - régner.
nifal
empêché, fermé.
piel
1 - arrêter.
2 - se rassembler.
peal
1 - presser.
2 - sauver.
paal
1 - se coucher, reposer.
2 - cohabiter.
nifal
être fait violence (à une femme).
poual
1 - être fait violence (à une femme).
2 - se prostituer.
hifil
1 - étendre.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
houfal
couché.
peal
1 - couché.
2 - mourir.
afel
faire reposer.
hitpeel
violenté.
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
paal
couper en morceaux.
piel
couper en morceaux.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10