1. בֵּי רַב מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב אָמְרִי אַרְכְּבֵיהּ אַתְּרֵי רִיכְשֵׁי הֲרֵי הִיא כְּמַתְּנַת בָּרִיא הֲרֵי הִיא כְּמַתְּנַת שְׁכִיב מְרַע הֲרֵי הִיא כְּמַתְּנַת בָּרִיא שֶׁאִם עָמַד אֵינוֹ חוֹזֵר הֲרֵי הִיא כְּמַתְּנַת שְׁכִיב מְרַע שֶׁאִם אָמַר הַלְוָאָתוֹ _ _ _ הַלְוָאָתוֹ לִפְלוֹנִי:
וְאֵין
וְיָתֵיב
לִפְלוֹנִי
קַשְׁיָא
2. יָתֵיב רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק אֲחוֹרֵיהּ דְּרָבָא וְיָתֵיב רָבָא קַמֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן קָא בָּעֵי מִינֵּיהּ מִי אָמַר שְׁמוּאֵל שֶׁמָּא לֹא גָּמַר לְהַקְנוֹתוֹ אֶלָּא בִּשְׁטָר וְאֵין שְׁטָר לְאַחַר מִיתָה וְהָא אָמַר _ _ _ יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל שְׁכִיב מְרַע שֶׁכָּתַב כָּל נְכָסָיו לַאֲחֵרִים אַף עַל פִּי שֶׁקָּנוּ מִיָּדוֹ עָמַד חוֹזֵר:
רִיכְשֵׁי
שֶׁשָּׁלַח
לְהַקְנוֹתוֹ
רַב
3. קַשְׁיָא דְּרַב אַדְּרַב קַשְׁיָא דִּשְׁמוּאֵל _ _ _:
אַדִּשְׁמוּאֵל
וּרְמִי
אֲבָהוּ
לַגּוֹלָה
4. אִיתְּמַר מַתְּנַת _ _ _ מְרַע שֶׁכָּתוּב בָּהּ קִנְיָן בֵּי רַב מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב אָמְרִי אַרְכְּבֵיהּ אַתְּרֵי רִיכְשֵׁי וּשְׁמוּאֵל אָמַר לָא יָדַעְנָא מַאי אֵדוּן בַּהּ:
עָמַד
וּשְׁמוּאֵל
שְׁכִיב
וְנוֹתְנִין
5. וּרְמִי דְּרַב אַדְּרַב וְדִשְׁמוּאֵל אַדִּשְׁמוּאֵל דִּשְׁלַח רָבִין מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי אֲבָהוּ הֱווֹ יָדְעִי שֶׁשָּׁלַח רַבִּי אֶלְעָזָר לַגּוֹלָה מִשּׁוּם רַבֵּינוּ שְׁכִיב מְרַע שֶׁאָמַר כִּתְבוּ וּתְנוּ מָנֶה _ _ _ וּמֵת אֵין כּוֹתְבִין וְנוֹתְנִין שֶׁמָּא לֹא גָּמַר לְהַקְנוֹתוֹ אֶלָּא בִּשְׁטָר וְאֵין שְׁטָר לְאַחַר מִיתָה וְאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל הִלְכְתָא כּוֹתְבִין וְנוֹתְנִין:
שֶׁמָּא
לֹא
דִּשְׁמוּאֵל
לִפְלוֹנִי
1. ?
2. שְׁמוּאֵל ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - fosse.
2 - destruction, abîme.
3 - herbage.
3. נֶכֶס ?
renvoi, répudiation.
1 - durée.
2 - charge.
3 - acquisition, prix.
4 - n. pr.
bien, richesse.
n. pr.
4. .א.מ.ר ?
paal
1 - partager.
2 - être en désaccord.
nifal
partagé.
piel
diviser.
hifil
1 - partir.
2 - prendre la mer.
3 - être en désaccord.
4 - exagérer.
5 - se reposer.
hitpael
se répartir.
nitpael
se répartir.
peal
1 - diviser.
2 - être en désaccord.
pael
partager.
afel
partager.
hitpeel
1 - être en désaccord.
2 - être loué.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - se perdre.
2 - périr.
3 - אוֹבֵד : malheureux.
nifal
perdu.
piel
anéantir.
hifil
détruire.
houfal
anéanti.
peal
périr.
afel
détruire.
paal
se plaindre.
nifal
se plaindre.
5. .ש.ל.ח ?
paal
1 - creuser.
2 - épier.
3 - devenir honteux.
hifil
1 - rougir, honteux.
2 - insulter.
peal
1 - creuser.
2 - rechercher.
3 - avoir honte.
paal
engendrer, produire.
nifal
1 - être né.
2 - provenir de.
piel
aider dans l'enfantement, accoucher.
poual
1 - naître.
2 - élevé.
hifil
1 - engendrer, rendre fécond.
2 - n. pr. (מוֹלִיד...).
houfal
être né.
hitpael
produire sa généalogie.
pael
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
afel
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
hitpeel
1 - être né.
2 - se multiplier.
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
paal
1 - toucher.
2 - frapper.
nifal
battu.
piel
frapper.
poual
frappé, exposé aux accidents.
hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
nitpael
frappé de la lèpre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10