Daf 151b
וְכִי קָיְימָא הֲוָת הָדְרָא בָּהּ זִימְנָא חֲדָא חֲלַשָׁא שְׁלַחָה לֵיהּ תָּא קְנִי שְׁלַח לָא בָּעֵינָא שְׁלַחָה לֵיהּ תָּא קְנִי כֹּל הֵיכָא דְּבָעֵית אֲזַל שַׁיַּירה וּקְנוֹ מִינַּהּ כִּי קָיְימָא הָדְרָא בָּהּ
אֲתַאי לְקַמֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן שְׁלַח לֵיהּ תָּא לָא אֲתָא אָמַר מַאי אֵיתֵי הָא שַׁיַּירִה וּקְנוֹ מִינַּהּ שְׁלַח לֵיהּ אִי לָא אָתֵית מָחֵינָא לָךְ בְּסִילְוָא דְּלָא מַבַּע דְּמָא
אֲמַר לְהוּ לְסָהֲדִי הֵיכִי הֲוָה מַעֲשֶׂה אֲמַרוּ לֵיהּ אֲמַרָה הָכִי וַוי דְּקָא מָיְתָה הָךְ אִיתְּתָא אֲמַר לְהוּ אִם כֵּן הֲוָה מְצַוֶּה מֵחֲמַת מִיתָה וּמְצַוֶּה מֵחֲמַת מִיתָה חוֹזֵר
אִיתְּמַר מַתְּנַת שְׁכִיב מְרַע בְּמִקְצָת אַמְרוּהָ רַבָּנַן קַמֵּיהּ דְּרָבָא מִשְּׁמֵיהּ דְּמָר זוּטְרָא בְּרֵיהּ דְּרַב נַחְמָן דְּאָמַר מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב נַחְמָן הֲרֵי הִיא כְּמַתְּנַת בָּרִיא וַהֲרֵי הִיא כְּמַתְּנַת שְׁכִיב מְרַע הֲרֵי הִיא כְּמַתְּנַת בָּרִיא שֶׁאִם עָמַד אֵינוֹ חוֹזֵר וַהֲרֵי הִיא כְּמַתְּנַת שְׁכִיב מְרַע דְּלָא בָּעֲיָא קִנְיָן
אֲמַר לְהוּ רָבָא לָאו אָמֵינָא לְכוּ לָא תִּיתְלוֹ בּוּקֵי סְרִיקֵי בְּרַב נַחְמָן הָכִי אָמַר רַב נַחְמָן הֲרֵי הִיא כְּמַתְּנַת בָּרִיא וּבָעֲיָא קִנְיַן
אֵיתִיבֵיהּ רָבָא לְרַב נַחְמָן שִׁיֵּיר קַרְקַע כָּל שֶׁהוּא מַתְּנָתוֹ קַיֶּימֶת מַאי לָאו דְּלָא קְנוֹ מִינֵּיהּ לָא דִּקְנוֹ מִינֵּיהּ אִי הָכִי אֵימָא סֵיפָא לֹא שִׁיֵּיר קַרְקַע כָּל שֶׁהוּא אֵין מַתְּנָתוֹ קַיֶּימֶת וְאִי דִּקְנוֹ מִינֵּיהּ אַמַּאי אֵין מַתְּנָתוֹ קַיֶּימֶת
אֲמַר לֵיהּ הָכִי אָמַר שְׁמוּאֵל שְׁכִיב מְרַע שֶׁכָּתַב כָּל נְכָסָיו לַאֲחֵרִים אַף עַל פִּי שֶׁקָּנוּ מִיָּדוֹ עָמַד חוֹזֵר בְּיָדוּעַ שֶׁלֹּא הָיָה מְצַוֶּה אֶלָּא מֵחֲמַת מִיתָה
אֵיתִיבֵיהּ רַב מְשַׁרְשְׁיָא לְרָבָא מַעֲשֶׂה בְּאִמָּן שֶׁל בְּנֵי רוֹכֵל שֶׁהָיְתָה חוֹלָה וְאָמְרָה תִּנָּתֵן כְּבִינְתִּי לְבִתִּי וְהִוא בִּשְׁנֵים עָשָׂר מָנֶה וּמֵתָה וְקִיְּימוּ דְּבָרֶיהָ הָתָם בִּמְצַוָּה מֵחֲמַת מִיתָה
אֵיתִיבֵיהּ רָבִינָא לְרָבָא הָאוֹמֵר תְּנוּ גֵּט זֶה לְאִשְׁתִּי וּשְׁטַר שִׁחְרוּר זֶה לְעַבְדִּי וּמֵת לֹא יִתְּנוּ לְאַחַר מִיתָה תְּנוּ מָנֶה לִפְלוֹנִי וּמֵת יִתְּנוּ לְאַחַר מִיתָה
וּמִמַּאי דְּלָא קְנוֹ מִינֵּיהּ דּוּמְיָא דְּגֵט מָה גֵּט לָאו בַּר קִנְיָן אַף הַאי נָמֵי דְּלָא קְנוֹ מִינֵּיהּ הָתָם נָמֵי בִּמְצַוֶּה מֵחֲמַת מִיתָה
רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ אָמַר מְצַוֶּה מֵחֲמַת מִיתָה בְּעָלְמָא בָּעֲיָא קִנְיָן וְכִי תַּנְיָא הָנֵי מַתְנְיָיתָא בִּמְחַלֵּק כָּל נְכָסָיו דְּהַהִיא מַתְּנַת שְׁכִיב מְרַע שַׁוְּיוּהָ
וְהִלְכְתָא מַתְּנַת שְׁכִיב מְרַע בְּמִקְצָת בָּעֲיָא קִנְיָן וְאַף עַל גַּב דְּמֵת מְצַוֶּה מֵחֲמַת מִיתָה לָא בָּעֲיָא קִנְיָן וְהוּא דְּמֵת עָמַד חוֹזֵר וְאַף עַל גַּב דִּקְנוֹ מִינֵּיהּ
Textes partiellement reproduits, avec autorisation, et modifications, depuis les sites de Torat Emet Online et de Sefaria.
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source