1. אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי וְכָל הֵיכָא דְּתָנֵי קַרְקַע קַרְקַע _ _ _ וְהָא תְּנַן הַכּוֹתֵב כָּל נְכָסָיו לְעַבְדּוֹ יָצָא בֶּן חוֹרִין שִׁיֵּיר קַרְקַע כָּל שֶׁהוּא לֹא יָצָא בֶּן חוֹרִין רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר לְעוֹלָם הוּא בֶּן חוֹרִין עַד שֶׁיֹּאמַר כָּל נְכָסַי נְתוּנִין לִפְלוֹנִי עַבְדִּי חוּץ מֵאֶחָד מֵרִבּוֹא שֶׁבָּהֶן:
לֹא
דַּוְקָא
מַתְקֵיף
מְטַלְטְלִין
2. מַתְקֵיף לַהּ רַב יוֹסֵף וּמַאי כַּוּוֹנְתָּא מַאן דְּאָמַר מְטַלְטְלִין _ _ _ תְּנַן מַאן דְּאָמַר כְּדֵי פַרְנָסָתוֹ כָּל שֶׁהוּא תְּנַן:
קַרְקַע
שֶׁהוּא
מַאי
רַב
3. שִׁיֵּיר קַרְקַע כָּל שֶׁהוּא מַתְּנָתוֹ קַיֶּימֶת וְכַמָּה כָּל שֶׁהוּא אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב _ _ _ כְּדֵי פַרְנָסָתוֹ וְרַב יִרְמְיָה בַּר אַבָּא אָמַר מְטַלְטְלִין כְּדֵי פַרְנָסָתוֹ:
אַבָּא
עַבְדִּי
קַרְקַע
לַהּ
4. אָמַר רַבִּי זֵירָא כַּמָּה מְכַוְּונָן שְׁמַעְתָּתָא דְסָבֵי קַרְקַע טַעְמָא מַאי דְּאִי קָאֵי סָמֵיךְ עֲלֵיהּ מִטַּלְטְלִי נָמֵי אִי קָאֵי סָמֵיךְ _ _ _:
יִרְמְיָה
דְסָבֵי
עִילָּוַיְהוּ
מַאן
1. דַּוְקָא ?
1 - précisément.
2 - seulement, exclusivement.
1 - jaunissement.
2 - éclat.
hauteur, lieu élevé, Très-haut (D.).
louange.
2. מַאי ?
1 - éclair.
2 - lame d'un instrument tranchant.
3 - n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
n. pr.
1 - tas, groupe.
2 - ânesse.
3. חוֹר ?
n. pr.
tache.
1 - trou.
2 - חוֹרִי : homme libre/de qualité.
3 - n. pr.
4 - n. patron.
parole.
4. אֶחָד ?
cri.
n. pr.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
1 - lamentation, chant lugubre.
2 - n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9