1.
אָמַר רָבָא וְאִיתֵּימָא רַבִּי יוֹחָנָן בְּצוֹוֵחַ מֵעִיקָּרוֹ דְּכוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דְּלָא קָנֵי שָׁתַק וּלְבַסּוֹף צָוַוח דְּכוּלֵּי עָלְמָא _ _ _ פְּלִיגִי דְּקָנֵי:
לָא
וּשְׁלֹשׁ
אוֹמְרִין
מָטוּ
2.
כִּי פְּלִיגִי _ _ _ לוֹ עַל יְדֵי אַחֵר וְשָׁתַק וּלְבַסּוֹף צָוַוח דְּתַנָּא קַמָּא סָבַר מִדִּשְׁתֵיק קְנִינְהוּ וְהַאי דְּקָא צָוַוח מִהְדָּר הוּא דְּקָא הָדַר בֵּיהּ:
שֶׁזִּיכָּה
הַכּוֹתֵב
עָלָיו
הֲרֵי
3.
וְהָוֵינַן בַּהּ וְתַנָּא קַמָּא אֲפִילּוּ עוֹמֵד _ _ _:
מִשֶּׁלְּפָנָיו
וְצוֹוֵחַ
אוֹמֵר
אֶצְוַוח
4.
אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק זִיכָּה לוֹ עַל יְדֵי אַחֵר וְשָׁתַק וּלְבַסּוֹף צָוַוח בָּאנוּ לְמַחְלוֹקֶת רַבָּן שִׁמְעוֹן _ _ _ גַּמְלִיאֵל וְרַבָּנַן:
בֶּן
נוֹטֵל
אֶפְשִׁי
שֶׁאָמַר
5.
תָּנוּ _ _ _ שְׁכִיב מְרַע שֶׁאָמַר תְּנוּ מָאתַיִם זוּז לִפְלוֹנִי וּשְׁלֹשׁ מֵאוֹת לִפְלוֹנִי וְאַרְבַּע מֵאוֹת לִפְלוֹנִי אֵין אוֹמְרִין כָּל הַקּוֹדֵם בִּשְׁטָר זוֹכֶה לְפִיכָךְ יָצָא עָלָיו שְׁטַר חוֹב גּוֹבֶה מִכּוּלָּם:
בֵּיהּ
וְאַחֲרָיו
יוֹחָנָן
רַבָּנַן
1. בֵּן ?
1 - part.
2 - présent.
2 - présent.
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
n. pr.
inadvertance, erreur.
2. שְׁטָר ?
bouc.
peut-être, dans le cas où, de peur.
n. pr.
acte, contrat.
3. הַאי ?
1 - lumière.
2 - bonheur.
3 - soleil.
4 - herbe.
5 - feu.
6 - soir.
7 - matin.
2 - bonheur.
3 - soleil.
4 - herbe.
5 - feu.
6 - soir.
7 - matin.
n. patron.
difficulté, confusion.
1 - celui-ci, ce, ceci, cela, cet.
2 - avec מאי : qu'est-ce ? (ie il n'y a aucun rapport).
3 - avec מאן : quiconque, quelqu'un.
2 - avec מאי : qu'est-ce ? (ie il n'y a aucun rapport).
3 - avec מאן : quiconque, quelqu'un.
4. .ש.ת.ק ?
paal
1 - détruire.
2 - prendre en gage.
3 - blesser, être coupable.
2 - prendre en gage.
3 - blesser, être coupable.
nifal
1 - éprouver les douleurs de l'enfantement.
2 - être forcé de donner un gage.
2 - être forcé de donner un gage.
piel
1 - corrompre, détruire.
2 - enfanter.
2 - enfanter.
poual
corrompu.
hitpael
spolié.
pael
blesser, détruire.
hitpeel
détruit.
paal
dire, prononcer.
hitpael
gémir, soupirer.
paal
1 - se réveiller.
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
nifal
1 - réveillé, excité.
2 - mis à nu.
2 - mis à nu.
piel
1 - réveiller, exciter.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
hifil
1 - exciter, réveiller.
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
hitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
2 - se réveiller.
nitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
hitpeel
1 - se réveiller.
2 - s'encourager.
2 - s'encourager.
paal
se taire, s'apaiser.
piel
faire taire, immobiliser.
hifil
faire taire.
hitpael
se taire, s'apaiser.
nitpael
se taire, s'apaiser.
5. תְּחִלָּה ?
n. pr.
n. pr.
commencement.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10