1. לְמַאי הִלְכְתָא סָבַר רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה קַמֵּיהּ דְּרָבָא לְמֵימַר אִם רָאוּי לְיוֹרְשׁוֹ אַלְמְנָתוֹ נִזּוֹנֶית מִנְּכָסָיו _ _ _ לָאו אֵין אַלְמְנָתוֹ נִזּוֹנֶית מִנְּכָסָיו:
וַאֲמַר
לַשֵּׁנִי
וְאִם
אֶלָּא
2. אֲמַר לֵיהּ רָבָא לְרַב נַחְמָן וְהָא אַפְסְקַהּ הוּא _ _ _ יֵשׁ לָהּ הֶפְסֵק וְרַחֲמָנָא אָמַר אֵין לָהּ הֶפְסֵק:
קָנֵי
שָׁקְלָא
רַב
סָבַר
3. אֲמַר לֵיהּ רַב כָּהֲנָא אִילּוּ הָדַר קָנֵי מִי לָא שָׁקְלָא וְכֵיוָן דְּאִילּוּ הָדַר _ _ _ שָׁקְלָא הַשְׁתָּא נָמֵי שָׁקְלָא:
קָנֵי
שָׁקְלָא
שְׁמַעְתְּתָיךְ
אֶלָּא
4. דִּלְמָא כִּי הָא קָאָמְרַתְּ דְּהָהוּא דַּהֲוָה קָא שָׁכֵיב וַאֲמַרוּ לֵיהּ נִכְסֵיהּ לְמַאן דִּלְמָא לִפְלָנְיָא וַאֲמַר לְהוּ אֶלָּא לְמַאן _ _ _ לַן עֲלַהּ אִם רָאוּי לְיוֹרְשׁוֹ נוֹטְלָן מִשּׁוּם יְרוּשָּׁה וְאִם לָאו נוֹטְלָן מִשּׁוּם מַתָּנָה אָמַר לֵיהּ אִין הָכִי קָאָמֵינָא:
לְנִכְסֵיהּ
שְׁכִיב
וַאֲמַרְתְּ
דַּהֲוָה
5. הַהוּא דְּפַלְגִינְהוּ לְנִכְסֵיהּ לְאִתְּתֵיהּ וְלִבְנֵיהּ שַׁיַּיר חַד דִּיקְלָא סְבַר רָבִינָא לְמֵימַר לֵית לַהּ אֶלָּא חַד _ _ _ אֲמַר לֵיהּ רַב יֵימַר לְרָבִינָא אִי לֵית לַהּ חַד דִּיקְלָא נָמֵי לֵית לַהּ אֶלָּא מִיגּוֹ דְּנָחֲתָא לְדִיקְלָא נָחֲתָא נָמֵי לְכוּלְּהוּ נִכְסֵי:
דְּרָבָא
קָאָמְרַתְּ
דִּיקְלָא
מְרַע
1. אֵימַא ?
1 - action d'être foulée, destruction.
2 - mélange.
3 - sang d'un mourant.
peut-être, je pourrais dire.
n. pr.
vite.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - peser, estimer, payer.
2 - prendre.
nifal
être pesé.
piel
évaluer.
hifil
évaluer.
peal
1 - prendre.
2 - porter.
afel
donner.
hitpeel
être pris.
paal
1 - épier.
2 - chasser.
nifal
attrapé.
piel
1 - épier.
2 - chasser.
hitpael
se pourvoir de vivres.
peal
attraper.
hitpeel
attrapé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - fondre.
2 - purifier.
3 - obliger.
nifal
1 - avoir besoin.
2 - être associé.
piel
purifier.
poual
être affiné.
hifil
obliger, rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
3. מַאן ?
qui, qui est.
n. pr.
avant hier, auparavant.
choses précieuses.
4. נַחְמָן ?
n. patron.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. רַבִּי ?
dette, prêt.
n. pr.
mon maître (titre de savants).
verger, parc, forêt plantée.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10