1.
מֵיתִיבִי אָמַר רַבִּי חִידְקָא שִׁמְעוֹן _ _ _ הָיָה לִי חָבֵר מִתַּלְמִידֵי רַבִּי עֲקִיבָא וְכָךְ הָיָה רַבִּי שִׁמְעוֹן הַשִּׁקְמוֹנִי אוֹמֵר יוֹדֵעַ הָיָה מֹשֶׁה רַבֵּינוּ שֶׁבְּנוֹת צְלָפְחָד יוֹרְשׁוֹת הֵן אֲבָל לֹא הָיָה יוֹדֵעַ אִם נוֹטְלוֹת חֵלֶק בְּכוֹרָה אִם לָאו:
הַשִּׁקְמוֹנִי
יְדֵי
עַל
הֲוָה
2.
וְשֶׁהָיָה בְּכוֹר נוֹטֵל שְׁנֵי חֲלָקִים וְאַמַּאי רָאוּי הוּא וְאֵין הַבְּכוֹר נוֹטֵל בָּרָאוּי כִּבְמוּחְזָק אָמַר _ _ _ יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל בְּיִתְדוֹת אֹהָלִים:
יָדָן
מוֹת
מְנַשֶּׁה
רַב
3.
וְאִיבָּעֵית אֵימָא הָא וְהָא לְבָאֵי הָאָרֶץ וְלָא קַשְׁיָא הָא דַּהֲוָה בֶּן עֶשְׂרִים הָא דְּלָא _ _ _ בֶּן עֶשְׂרִים:
רַבָּה
הֲוָה
לְלַמֶּדְךָ
עֲשָׂרָה
4.
וּרְאוּיָה הָיְתָה פָּרָשַׁת נַחֲלוֹת _ _ _ עַל יְדֵי מֹשֶׁה אֶלָּא שֶׁזָּכוּ בְּנוֹת צְלָפְחָד וְנִכְתְּבָה עַל יָדָן:
שְׁנֵי
לִיכָּתֵב
דִּבְנוֹת
דְּלָא
5.
מֵתִיב רַבָּה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר בְּנוֹת צְלָפְחָד נָטְלוּ אַרְבָּעָה חֲלָקִים שֶׁנֶּאֱמַר וַיִּפְּלוּ חַבְלֵי מְנַשֶּׁה עֲשָׂרָה אֶלָּא אָמַר רַבָּה אֶרֶץ _ _ _ מוּחְזֶקֶת הִיא:
לְעוֹלָם
וְאִיבָּעֵית
לִי
יִשְׂרָאֵל
1. יְהוּדָה ?
soixante-dix.
n. pr.
n. pr.
ceinture.
2. מִיתָה ?
1 - arbre adoré comme idole.
2 - bocage.
2 - bocage.
n. pr.
partie inférieure de la meule.
mort, peine de mort
3. מִצְרַיִם ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. שְׁמוּאֵל ?
1 - nourriture.
2 - grasse.
3 - créature.
2 - grasse.
3 - créature.
1 - sous, dessous.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
n. pr.
extérieur.
5. .א.מ.ר ?
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - passer la nuit.
2 - se plaindre.
2 - se plaindre.
nifal
murmurer, se soulever.
hifil
1 - murmurer, se révolter.
2 - faire passer la nuit.
2 - faire passer la nuit.
hitpael
1 - demeurer, reposer
2 - se plaindre.
2 - se plaindre.
nitpael
se plaindre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10