1. אַתָּה אוֹמֵר בְּסִבַּת הַבֵּן אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא בְּסִבַּת הַבַּעַל כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר _ _ _ תִסֹּב נַחֲלָה מִמַּטֶּה לְמַטֶּה אַחֵר הֲרֵי בְּסִבַּת הַבַּעַל אָמוּר הָא מָה אֲנִי מְקַיֵּים וְלֹא תִסֹּב נַחֲלָה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל מִמַּטֶּה אֶל מַטֶּה בְּסִבַּת הַבֵּן הַכָּתוּב מְדַבֵּר:
וְתַנְיָא
כְּתִיב
לֵיהּ
וְלֹא
2. אִי _ _ _ הַאי לְאֶחָד מִמִּשְׁפַּחַת מַטֵּה אָבִיהָ וְאִמָּהּ מִיבְּעֵי לֵיהּ אִי כְּתִיב הָכִי הֲוָה אָמֵינָא אֲפִילּוּ אִיפְּכָא קָא מַשְׁמַע לַן:
קָא
נַחֲלָה
הָכִי
לִבְנֵי
3. תַּנְיָא בְּסִבַּת הַבֵּן וְתַנְיָא בְּסִבַּת _ _ _ תַּנְיָא בְּסִבַּת הַבֵּן וְלֹא תִסֹּב נַחֲלָה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל מִמַּטֶּה אֶל מַטֶּה בְּסִבַּת הַבֵּן הַכָּתוּב מְדַבַּר:
אֵינוֹ
הַבַּעַל
הֲוָה
אֶל
1. אֲפִילּוּ ?
peu, un peu, partiellement.
même si, même.
1 - circoncision.
2 - mot.
3 - chose.
n. pr.
2. אִי ?
n. pr.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
1 - en dedans.
2 - avec מ : de devant, à cause, parce que.
3 - avec ל : avant, devant.
vengeance.
3. .א.מ.ר ?
paal
tisser.
nifal
tissé.
hitpael
s'élever.
paal
se reposer.
hifil
apaiser.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
4. יִשְׂרָאֵל ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - juif.
voile.
différence, écart.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8