1.
וּמָה רָאִיתָ לְרַבּוֹת אֶת הַבֵּן וּלְהוֹצִיא אֶת הָאָח מְרַבֶּה אֲנִי אֶת הַבֵּן שֶׁכֵּן קָם תַּחַת אָבִיו לִיעִדָה _ _ _ אֲחוּזָּה:
וְלִשְׂדֵה
יָכוֹל
תִּיפּוֹק
קָם
2.
אַדְּרַבָּה מְרַבֶּה אֲנִי אֶת הָאָח שֶׁכֵּן קָם תַּחַת _ _ _ לְיִבּוּם כְּלוּם יֵשׁ יִבּוּם אֶלָּא בְּמָקוֹם שֶׁאֵין בֵּן הָא בְּמָקוֹם שֶׁיֵּשׁ בֵּן אֵין יִבּוּם:
אָחִיו
אֲחוּזָּה
וּבֵן
זֶה
3.
וְתַנָּא אַיְּידֵי דְּאָתְיָא לֵיהּ _ _ _ חֲבִיבָא לֵיהּ:
רָאִיתָ
הַקָּרוֹב
מִדְּרָשָׁא
הֲוָה
4.
טַעְמָא דְּאִיכָּא הַאי פִּירְכָא הָא לָאו הָכִי _ _ _ אָמֵינָא אָח עֲדִיף תִּיפּוֹק לֵיהּ:
שֶׁאֵין
קוֹדֶם
הֲוָה
אָחִיו
5.
וְעוֹד _ _ _ אִישׁ כִּי יָמוּת וּבֵן אֵין לוֹ:
אַדְּרַבָּה
שְׁאֵרוֹ
וּלְהוֹצִיא
כְּדִכְתִיב
1. אֲנִי ?
n. pr.
maîtresse, princesse.
n. pr.
je, moi.
2. אִישׁ ?
vêtement.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
2 - époux.
3 - homme distingué.
n. pr.
1 - brigand, bandit.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. ?
4. אָח ?
accomplissement, réalisation.
1 - frère.
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
1 - n. pr.
2 - colline, hauteur, éminence.
2 - colline, hauteur, éminence.
n. pr.
5. .י.כ.ל ?
paal
1 - lancer.
2 - ériger, élever.
3 - יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
2 - ériger, élever.
3 - יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
nifal
être percé de flèches.
hifil
1 - jeter.
2 - enseigner.
3 - מוֹרֶה : précepteur, guide.
4 - מוֹרֶה : pluie d'automne.
5 - מוֹרֶה : n. pr.
2 - enseigner.
3 - מוֹרֶה : précepteur, guide.
4 - מוֹרֶה : pluie d'automne.
5 - מוֹרֶה : n. pr.
houfal
arrosé.
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
paal
1 - pouvoir.
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
peal
pouvoir.
paal
1 - ouvrir (les yeux, les oreilles).
2 - פְּקַח־קוֹחַ : délivrance (de la prison) ; élargissement.
2 - פְּקַח־קוֹחַ : délivrance (de la prison) ; élargissement.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - attentif.
3 - ouvert.
2 - attentif.
3 - ouvert.
piel
1 - surveiller.
2 - creuser, déblayer.
3 - ouvrir.
2 - creuser, déblayer.
3 - ouvrir.
hitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
2 - retrouver sa lucidité.
nitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
2 - retrouver sa lucidité.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10