1. פָּחוֹת מִכָּאן נִמְדָּדִין עִמָּהּ אָמַר רַבִּי יִצְחָק טְרָשִׁים שֶׁאָמְרוּ בֵּית אַרְבַּעַת קַבִּין אָמַר רַב עוּקְבָא בַּר חָמָא וְהוּא שֶׁמּוּבְלָעִין בַּחֲמֵשֶׁת קַבִּין רַב _ _ _ בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן וְהוּא שֶׁמּוּבְלָעִין בְּרוּבָּהּ שֶׁל שָׂדֶה:
קַבִּין
חִיָּיא
אָדָם
עוּקְבָא
2. אֵין נִמְדָּדִין _ _ _ פָּחוֹת מִכָּאן נִמְדָּדִין עִמָּהּ:
שֶׁל
אֵין
עִמָּהּ
בְּאַנְפֵּי
3. הָכָא מַאי אֲמַר רַב פָּפָּא אַף עַל פִּי שֶׁאֵין מְלֵאִים מַיִם מַאי טַעְמָא _ _ _ אָדָם רוֹצֶה שֶׁיִּתֵּן מְעוֹתָיו בִּמְקוֹם אֶחָד וְיֵרָאוּ לוֹ כִּשְׁנַיִם וּשְׁלֹשָׁה מְקוֹמוֹת:
שֶׁל
הַזֶּה
אֵין
יוֹחָנָן
4. אִי הָכִי אֲפִילּוּ פָּחוֹת מִכָּאן נָמֵי הָנְהוּ נְגָאנֵי דְאַרְעָא מִיקְּרוּ _ _ _ דְאַרְעָא מִיקְּרוּ:
זֶרַע
הָוֵי
שִׁדְרֵי
וּמִעוּטָן
5. בָּעֵי _ _ _ יִרְמְיָה:
מַהוּ
הָכָא
בָּעֵי
רַבִּי
1. פָּחוֹת ?
1 - trou.
2 - חוֹרִי : homme libre/de qualité.
3 - n. pr.
4 - n. patron.
1 - moins.
2 - ciseau de sculpteur.
n. pr.
1 - épaule, dos.
2 - part.
3 - n. pr.
2. כֶּסֶף ?
argent.
circoncision.
colère.
ce qui est nécessaire.
3. ?
4. עוּקְבָּא ?
n. pr.
1 - plaie, ulcère, lien, guérison d'une plaie.
2 - compresse.
1 - arche, coffre.
2 - vaisseau.
3 - mot.
n. pr.
5. תַּרְקַב ?
effort, énergie.
1 - obscur.
2 - rétréci.
3 - guérison, adoucissement.
trois Kavs.
fiançailles, épousailles.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10