1.
לָא _ _ _ הָא כְּמַאן דְּאָמַר נוֹתֵן טַעַם לִפְגָם — אָסוּר הָא כְּמַאן דְּאָמַר נוֹתֵן טַעַם לִפְגָם — מוּתָּר:
מָנָא
קַשְׁיָא
זְכוּכִית
יְשָׁנִים
2.
וְאִי כְּתַב רַחֲמָנָא בְּמֵי נִדָּה הֲוָה _ _ _ הֶעֱרֵב שֶׁמֶשׁ כְּנִדָּה כְּתַב רַחֲמָנָא ''וְטָהֵר'' לְאַלְתַּר:
דִּתְנַן
שָׁנוּ
אָמֵינָא
לְמִיכְתַּב
3.
רַב יִצְחָק בַּר יוֹסֵף זְבַן מָנָא דְּמַרְדָּא מִגּוֹי סְבַר לְהַטְבִּילָהּ אֲמַר לֵיהּ _ _ _ מֵרַבָּנַן וְרַבִּי יַעֲקֹב שְׁמֵיהּ לְדִידִי מִפָּרְשָׁא לֵיהּ מִינֵּיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן כְּלֵי מַתָּכוֹת אֲמוּרִין בַּפָּרָשָׁה:
כִּכְלֵי
מְלַבְּנָן
הָהוּא
הָכִי
4.
אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ לֹא שָׁנוּ אֶלָּא בִּלְקוּחִין וּכְמַעֲשֶׂה שֶׁהָיָה אֲבָל _ _ _ — לָא:
שְׁאוּלִין
בְּהוּ
וּשְׁבִיעִי
בָּעֵי
5.
אָמַר רַב אָשֵׁי הָנֵי כְּלֵי זְכוּכִית הוֹאִיל וְכִי נִשְׁתַּבְּרוּ יֵשׁ לָהֶן תַּקָּנָה כִּכְלֵי מַתָּכוֹת דָּמוּ קוּנְיָא פְּלִיגִי בַּהּ רַב אַחָא וְרָבִינָא חַד אָמַר כִּתְחִלָּתוֹ _ _ _ אָמַר כְּסוֹפוֹ וְהִלְכְתָא כְּסוֹפוֹ:
וְחַד
צְרִיכִין
שֶׁנִּשְׁתַּמֵּשׁ
וְחַד
1. ?
2. אֵשׁ ?
1 - quelque chose qui excite l'étonnement.
2 - merveille
2 - merveille
Sanhédrine (tribunal).
n. pr.
feu.
3. כּוֹס ?
n. pr.
1 - coupe.
2 - partage.
3 - nom d'un oiseau.
4 - épine.
2 - partage.
3 - nom d'un oiseau.
4 - épine.
n. pr.
1 - filet, piège.
2 - grille.
2 - grille.
4. ל ?
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
5. מַשְׁקֶה ?
1 - boisson.
2 - échanson.
3 - arrosé.
2 - échanson.
3 - arrosé.
n. pr.
1 - fossé, canal.
2 - remède.
2 - remède.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10