1.
אִי גּוֹי הַמְעָרֶה אֲפִילּוּ גַּוָּא דְּחָבִיתָא נָמֵי מִתְּסַר כֹּחַ דְּגוֹי מִדְּרַבָּנַן הוּא דַּאֲסִיר _ _ _ דִּנְפַק לְבָרַאי — גְּזַרוּ בֵּיהּ רַבָּנַן הַהוּא דִּלְגַוַּאי — לָא גְּזַרוּ בֵּיהּ רַבָּנַן:
דְּחָבִיתָא
קַשְׁיָא
לְהוּ
הַהוּא
2.
אֲמַר לְהוּ רַב חִסְדָּא לְהָנְהוּ סָבֹיָתָא כִּי כָיְילִיתוּ חַמְרָא לְגוֹיִם — קַטִּיפוּ קַטּוֹפֵי אִי נָמֵי נַפִּיצוּ נַפּוֹצֵי אֲמַר לְהוּ רָבָא לְהָנְהוּ שָׁפוֹכָאֵי כִּי שָׁפְכִיתוּ חַמְרָא — לָא לִיקְרַב גּוֹי לְסַיַּיע בַּהֲדַיְיכוּ דִּלְמָא מִשְׁתְּלִיתוּ וְשָׁדֵיתוּ לֵיהּ עֲלֵיהּ _ _ _ מִכֹּחוֹ וַאֲסִיר:
חָבִית
אֲבָל
רַבָּנַן
וְקָאָתֵי
3.
תָּא שְׁמַע הַמְעָרֶה מִכְּלִי לִכְלִי אֶת שֶׁמְּעָרֶה מִמֶּנּוּ — מוּתָּר הָא דְּבֵינֵי בֵּינֵי — אָסוּר שְׁמַע מִינַּהּ _ _ _ חִיבּוּר:
נִצּוֹק
בֵּינֵי
שֵׁשֶׁת
מִשְׁתְּלִיתוּ
4.
וּלְטַעְמָיךְ אֵימָא סֵיפָא אֶת שֶׁעֵירָה לְתוֹכוֹ הוּא דַּאֲסִיר הָא דְּבֵינֵי _ _ _ שְׁרֵי אֶלָּא מֵהָא לֵיכָּא לְמִשְׁמַע מִינַּהּ:
אִי
בֵּינֵי
בְּגוֹי
לִיקְרַב
5.
אִי נִצּוֹק חִיבּוּר אֲפִילּוּ דְּגַוֵּיהּ דְּמָנָא _ _ _ לִיתְּסַר הָא לָא קַשְׁיָא דְּקָא מְקַטֵּיף קַטּוֹפֵי מִכָּל מָקוֹם נִצּוֹק חִיבּוּר:
דְּמָנָא
תִּיבְּעֵי
צְלוֹחִיתוֹ
נָמֵי
1. גְּבַר ?
n. patron.
1 - massue, traits.
2 - machines qui les lancent.
2 - machines qui les lancent.
coupable, pêcheur.
1 - homme.
2 - mari.
2 - mari.
2. ?
3. ?
4. חִבּוּר ?
vin mêlé, cocktail.
1 - composition, texte.
2 - jonction.
2 - jonction.
n. pr.
1 - vision.
2 - poignée.
3 - n. pr.
2 - poignée.
3 - n. pr.
5. ל ?
fondement, base.
jeune rameau.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10