1. לְפוֹרְעָן וְלִפְרוֹעַ מֵהֶן כּוּ' בִּשְׁלָמָא לְפוֹרְעָן — מִשּׁוּם דְּקָא מַרְוַוח לְהוּ אֶלָּא לִפְרוֹעַ מֵהֶן — מַעוֹטֵי מְמַעֵט לְהוּ _ _ _ אַבָּיֵי גְּזֵירָה לִפְרוֹעַ מֵהֶן אַטּוּ לְפוֹרְעָן רָבָא אָמַר כּוּלָּהּ מִשּׁוּם דְּאָזֵיל וּמוֹדֶה הוּא:
אָמַר
אֶלָּא
תָּנֵי
הָוְיָא
2. מִנַּיִן שֶׁלֹּא _ _ _ אָדָם כּוֹס שֶׁל יַיִן לְנָזִיר וְאֵבֶר מִן הַחַי לִבְנֵי נֹחַ תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְלִפְנֵי עִוֵּר לֹא תִתֵּן מִכְשֹׁל'' וְהָא הָכָא דְּכִי לָא יָהֲבִינַן לֵיהּ שָׁקְלִי אִיהוּ וְקָעָבַר מִשּׁוּם ''לִפְנֵי עִוֵּר לֹא תִתֵּן מִכְשֹׁל'':
יוֹשִׁיט
אִידֵּי
קָרְחָה
לָהֶם
3. וּצְרִיכִי דְּאִי תְּנָא לָשֵׂאת וְלָתֵת עִמָּהֶן מִשּׁוּם דְּקָא מַרְוַוח לְהוּ וְאָזֵיל וּמוֹדֶה אֲבָל לִשְׁאוֹל מֵהֶן _ _ _ קָא מְמַעֵט לְהוּ — שַׁפִּיר דָּמֵי:
יָתֵיב
בְּסִיד
דְּמַעוֹטֵי
וְיָתֵיב
4. וְאִי תְּנָא לִשְׁאוֹל מֵהֶן מִשּׁוּם דַּחֲשִׁיבָא לֵיהּ מִילְּתָא וְאָזֵיל וּמוֹדֶה אֲבָל לִלְווֹת מֵהֶן צַעֲרָא בְּעָלְמָא אִית לֵיהּ אָמַר ''תּוּב לָא _ _ _ זוּזֵי'':
הָדְרִי
דָּבָר
כְּרַבִּי
אוֹשַׁעְיָא
5. לְהַשְׁאִילָן וְלִשְׁאוֹל מֵהֶן כּוּ' בִּשְׁלָמָא לְהַשְׁאִילָן — דְּקָא מַרְוַוח לְהוּ אֲבָל לִשְׁאוֹל מֵהֶן — מַעוֹטֵי קָא מְמַעֵט לְהוּ _ _ _ אַבָּיֵי גְּזֵרָה לִשְׁאוֹל מֵהֶן אַטּוּ לְהַשְׁאִילָן רָבָא אָמַר כּוּלָּהּ מִשּׁוּם דְּאָזֵיל וּמוֹדֶה הוּא:
צַעֲרָא
אָמַר
דַּוְקָא
הָא
1. כִּי ?
n. pr.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
découverte, révélation.
ennemi.
2. ?
3. דַּוְקָא ?
n. pr.
n. pr.
1 - précisément.
2 - seulement, exclusivement.
1 - renversement.
2 - perversité, folies.
4. לַאו ?
n. pr.
force.
n. pr.
1 - non.
2 - loi prohibitive.
5. תַּלְמוּד ?
n. pr.
n. pr.
Talmud, enseignement, connaissance.
1 - chaudron.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10