1. וְכִי מֵאַחַר דְּקַיְימָא לַן כְּוָותֵיהּ דְּרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל דְּלָא חָיֵישׁ לְשִׁתּוּמָא וְהִלְכְתָא כְּוָותֵיהּ דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר דְּלָא חָיֵישׁ לְזִיּוּפָא הָאִידָּנָא מַאי טַעְמָא _ _ _ מוֹתְבִינַן חַמְרָא בְּיַד גּוֹיִם מִשּׁוּם שַׁיְיכָּא:
לָא
וְקָאֵי
וְיָצָא
הַשּׁוּלְחָן
2. _ _ _ רָבָא הֲלָכָה כְּרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל הוֹאִיל וּתְנַן סְתָמָא כְּוָותֵיהּ:
שַׁיְיכָּא
אָמַר
נְהִי
מַהוּ
3. אָמַר רָבָא זוֹנָה גּוֹיָה וְיִשְׂרָאֵל מְסוּבִּין _ _ _ — חַמְרָא שְׁרֵי נְהִי דְּתָקֵיף לְהוּ יִצְרָא דַעֲבֵירָה:
לִי
וְעָבֵיד
אֶצְלָהּ
בֵּין
4. מֵיתִיבִי אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל לַחֲכָמִים וַהֲלֹא _ _ _ נִיכָּר בֵּין מִלְּמַעְלָה וּבֵין מִלְּמַטָּה:
סִתּוּמוֹ
עַל
נְהִי
תְּנָא
5. אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מַחְלוֹקֶת בְּשֶׁל סִיד אֲבָל בְּשֶׁל _ _ _ — דִּבְרֵי הַכֹּל כְּדֵי שֶׁיִּפְתַּח וְיִגּוֹף וְיִגּוֹב:
טִיט
מַחְלוֹקֶת
קָא
לְשִׁתּוּמָא
1. אַחֲרֵי ?
1 - après.
2 - quoique.
3 - loin, au-delà.
n. pr.
n. pr.
1 - chaudron.
2 - n. pr.
2. בַּר ?
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
1 - neuf, nouveau.
2 - n. pr.
cendre.
n. pr.
3. עֲבֵרָה ?
n. pr.
n. pr.
faute, péché.
sommeil.
4. .ה.ו.ה ?
piel
s'opposer.
hifil
dire, annoncer.
houfal
raconté, annoncé.
hitpael
s'opposer.
peal
1 - couler, se répandre.
2 - fouetter.
3 - tirer.
afel
déclarer coupable de flagellation.
hitpeel
1 - s'allonger.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
hifil
1 - se lever de bon matin, faire de bonne heure.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
paal
* avec shin :
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.

* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
nifal
* avec shin :
1 - désigné.
2 - s'écarter.

* avec sin :
dispersé.
piel
* avec shin :
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.

* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
poual
1 - dit clairement.
2 - décidé.
hifil
1 - piquer, blesser.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
houfal
prélevé.
hitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
nitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
peal
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
pael
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
afel
1 - prélever.
2 - préserver.
paal
1 - être, devenir, importer, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
5. מַה ?
n. pr.
1 - sept, sept fois.
2 - abondance.
3 - n. pr.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10