1. רַבִּי יִרְמְיָה אִיקְּלַע לְסִבְּתָא חֲזָא חַמְרָא דְּמָזְגִי גּוֹיִם וְאִישְׁתִּי יִשְׂרָאֵל מִינֵּיהּ וַאֲסַר לְהוּ מִשּׁוּם ''לָךְ לָךְ אָמְרִין _ _ _ סְחוֹר סְחוֹר לְכַרְמָא לָא תִּקְרַב'' אִתְּמַר נָמֵי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן וְאָמְרִי לַהּ אָמַר רַבִּי אַסִּי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן יַיִן שֶׁמְּזָגוֹ גּוֹי אָסוּר מִשּׁוּם ''לָךְ לָךְ אָמְרִין נְזִירָא סְחוֹר סְחוֹר לְכַרְמָא לָא תִּקְרַב'':
אָמְרִין
נְזִירָא
הַאי
שֶׁל
2. רֵישׁ לָקִישׁ אִיקְּלַע לְבָצְרָה חֲזָא יִשְׂרָאֵל דְּקָאָכְלִי פֵּירֵי דְּלָא מְעַשְּׂרִי _ _ _ לְהוּ חֲזָא מַיָּא דְּסָגְדִי לְהוּ גּוֹיִם וְשָׁתוּ יִשְׂרָאֵל וַאֲסַר לְהוּ:
שִׁיכְרָא
מִשּׁוּם
בָּצְרָה
וַאֲסַר
3. אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן אֲמַר לֵיהּ אַדְּמִקְטוֹרָךְ עֲלָךְ זִיל הֲדַר _ _ _ לָאו הַיְינוּ בָּצְרָה וּמַיִם שֶׁל רַבִּים אֵין נֶאֱסָרִין:
אֶלָּא
דְּרַבָּנַן
בֶּצֶר
חֲזָא
4. וְהָא קָא חָזֵי בְּלֵילְיָא וְהָא _ _ _ מֹרַח לֵיהּ בְּחַדְתָּא:
לְעַצְמוֹ
וְהָוֵה
לְקַמֵּיהּ
קָא
5. בְּעָא מִינֵּיהּ רַבִּי אַסִּי מֵרַבִּי יוֹחָנָן יַיִן שֶׁמְּסָכוֹ גּוֹי מַהוּ אֲמַר לֵיהּ וְאֵימָא ''מְזָגוֹ'' אֲמַר לֵיהּ אֲנָא כְּדִכְתִיב קָאָמֵינָא ''טָבְחָה טִבְחָהּ מָסְכָה יֵינָהּ'' אֲמַר לֵיהּ לְשׁוֹן תּוֹרָה לְעַצְמָהּ לְשׁוֹן חֲכָמִים _ _ _:
גְּזַרוּ
נֶאֱסָרִין
לְעַצְמוֹ
וַדַּאי
1. גּוֹי ?
1- peuple, nation.
2 - n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
sacrifice.
perfection, fin.
2. לָא ?
1 - non, ne pas.
2 - particule, grain de poussière.
1 - amour, galanterie.
2 - délices.
3 - עֲגָבוֹת : postérieur.
1 - question.
2 - demande, désir.
3 - ce qu'on a prêté.
épouvante, terreur.
3. הוּא ?
il, lui, il est.
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - forte.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10