1. וַאֲנִי אוֹמֵר אֵינָהּ גְּנוּבָה הָתָם — לְפִי שַׁעְתָּא הוּא רָתַח עֲלַהּ וַהֲדַר מְפַיֵּיס לַהּ הָכָא — כֹּל שַׁעְתָּא וְשַׁעְתָּא בְּזִלְזוּלַהּ _ _ _:
קָיְימָא
לָהּ
אֲנִי
אָדָם
2. תָּנָא כְּשֶׁיָּצָא אָמַר לוֹ אֵין מְשִׁיבִין _ _ _:
בָּטֵל
דְּאִיתְּסוֹרֵי
גַּמְלִיאֵל
בַּמֶּרְחָץ
3. אָמַר לוֹ אֵין מְשִׁיבִין בַּמֶּרְחָץ וּכְשֶׁיָּצָא אָמַר לוֹ _ _ _ לֹא בָּאתִי בִּגְבוּלָהּ הִיא בָּאָה בִּגְבוּלִי אֵין אוֹמְרִים נַעֲשָׂה מֶרְחָץ נוֹי לְאַפְרוֹדִיטֵי אֶלָּא אוֹמֵר נַעֲשָׂה אַפְרוֹדִיטֵי נוֹי לַמֶּרְחָץ:
בְּזִלְזוּלַהּ
בָּהּ
נְהִי
אֲנִי
4. וַאֲנִי אוֹמֵר אֵינָהּ גְּנוּבָה _ _ _ עֲבוֹדָתָהּ בְּכָךְ וְזוֹ אֵין עֲבוֹדָתָהּ בְּכָךְ:
זוֹ
לְפִי
שֶׁאֵינוֹ
בָּאתִי
5. מָה גְּנוּבְתַּיהּ _ _ _ לוֹ זוֹ עוֹמֶדֶת עַל פִּי הַבִּיב וְכָל אָדָם מַשְׁתִּין בְּפָנֶיהָ וְכִי מַשְׁתִּין בְּפָנֶיהָ מַאי הָוֵי וְהָאָמַר רָבָא פְּעוֹר יוֹכִיחַ שֶׁמְּפַעֲרִין לְפָנָיו בְּכָל יוֹם וְאֵינוֹ בָּטֵל:
שֶׁנּוֹהֵג
רַב
דְּקָאָמַר
מֵהָכָא
1. אוֹ ?
1 - n. pr.
2 - demandé, emprunté.
ou, si, quoique.
compagne.
n. pr.
2. כִּי ?
n. pr.
secours, salut.
urines.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
3. ?
4. אֶת ?
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - n. pr.
2 - consolateur.
n. pr.
5. יֵשׁ ?
n. pr.
1 - ville.
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
scie.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10