1.
אֵיתִיבֵיהּ רַבִּי יוֹסֵי בֶּן יָסְיָאן אוֹמֵר מָצָא צוּרַת דְּרָקוֹן וְרֹאשׁוֹ חָתוּךְ סָפֵק גּוֹי חֲתָכוֹ סָפֵק יִשְׂרָאֵל _ _ _ — מוּתָּר וַדַּאי יִשְׂרָאֵל חֲתָכוֹ — אָסוּר אַמַּאי תֶּיהְוֵי כַּעֲבוֹדָה זָרָה שֶׁנִּשְׁתַּבְּרָה מֵאֵלֶיהָ:
חָתוּךְ
דְּוַדַּאי
חֲתָכוֹ
דְּרָקוֹן
2.
הָכִי קָאָמַר לֵידַע אִם רוּחַ הִפִּילָה אִם נֵפֶל הֵטִילָה וְאִם תִּמְצֵי לוֹמַר _ _ _ הֵטִילָה — לֵידַע אִם זָכָר אִם נְקֵבָה:
לוֹמַר
פַּחֲסַהּ
נֵפֶל
לָא
3.
_ _ _ ''לֵידַע אִם זָכָר אִם נְקֵבָה הוּא'' קָתָנֵי:
בְּעוֹמְדִין
שֶׁהֵטִילָה
וְהָא
דְּפַחֲסַהּ
4.
_ _ _ מֵצִיק אֶחָד בְּרִימּוֹן שֶׁהֵטִילָה נֵפֶל לְבוֹר וּבָא כֹּהֵן וְהֵצִיץ לֵידַע אִם זָכָר אִם נְקֵבָה וּבָא מַעֲשֶׂה לִפְנֵי חֲכָמִים וְטִיהֲרוּהוּ מִפְּנֵי שֶׁחוּלְדָּה וּבַרְדְּלָס מְצוּיִן שָׁם:
אֲבָל
אָמְרוּ
שֶׁל
בֶּן
5.
וְרָבָא אָמַר לְעוֹלָם כִּי פַחֲסַהּ יִשְׂרָאֵל נָמֵי בַּטְּלַהּ אֶלָּא גְּזֵרָה דִּלְמָא מַגְבַּהּ לַהּ וַהֲדַר מְבַטֵּיל לַהּ וְהָוֵי עֲבוֹדָה _ _ _ בְּיַד יִשְׂרָאֵל וְכָל עֲבוֹדָה זָרָה בְּיַד יִשְׂרָאֵל אֵינָהּ בְּטֵלָה לְעוֹלָם:
מָצָא
אֵימָא
חֲתָכוֹ
זָרָה
1. רִמּוֹן ?
piège ou jointure de la main.
n. pr.
1 - grenade, grenadier.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
D.ieu, divinité.
2. לָא ?
inadvertance, erreur.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
2 - particule.
1 - héros, fort, autel.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
3. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
apprendre, étudier.
hifil
enseigner.
peal
apprendre, étudier.
pael
enseigner.
paal
veiller.
nifal
lié.
piel
ciseler en forme d'amande.
poual
en forme d'amande.
peal
1 - monter la garde.
2 - regarder attentivement.
2 - regarder attentivement.
hitpeel
s'efforcer.
paal
1 - contraindre.
2 - couvrir.
3 - éteindre.
4 - se révolter.
5 - inverser.
2 - couvrir.
3 - éteindre.
4 - se révolter.
5 - inverser.
nifal
1 - inversé.
2 - épileptique.
2 - épileptique.
peal
1 - inverser.
2 - contraindre.
2 - contraindre.
afel
1 - courber.
2 - contraindre.
2 - contraindre.
hitpeel
inversé.
4. רֶגֶל ?
ces, ceux-ci.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
1 - batterie, retranchement.
2 - verbe דוק.
2 - verbe דוק.
chasseur.
5. שְׁמוּאֵל ?
1 - celui-ci, ce, ceci, cela, cet.
2 - que je.
2 - que je.
noce.
erreur, péché commis par ignorance.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10