1. אָמַר רַב שֵׁשֶׁת הַאי מִישְׁחָא שְׁלִיקָא דַּאֲרַמָּאֵי אָסוּר אָמַר רַב סָפְרָא לְמַאי נֵיחוּשׁ לַהּ אִי מִשּׁוּם אִיעָרוֹבֵי — מִיסְרָא סְרֵי אִי מִשּׁוּם בִּישּׁוּלֵי גוֹיִם — נֶאֱכָל הוּא כְּמוֹ שֶׁהוּא חַי _ _ _ מִשּׁוּם גִּיעוּלֵי גוֹיִם — נוֹתֵן טַעַם לִפְגָם הוּא וּמוּתָּר:
אֲתָא
רַבָּה
שַׁתִּיתָאה
אִי
2. _ _ _ אַחַת יוֹרָה גְּדוֹלָה וְאַחַת יוֹרָה קְטַנָּה מוּתָּר לָא קַשְׁיָא הָא כְּמַאן דְּאָמַר נוֹתֵן טַעַם לִפְגָם אָסוּר הָא כְּמַאן דְּאָמַר נוֹתֵן טַעַם לִפְגָם מוּתָּר:
בֵּין
וְאָכְלִי
וְהָתַנְיָא
שָׁרוּ
3. מַיְיתוּ בִּיזְרָא דְּכַרְפְּסָא וּבִיזְרָא דְּכִיתָּנָא וּבִיזְרָא דְּשַׁבְלִילְתָּא וְתָרוּ לְהוּ בַּהֲדֵי הֲדָדֵי בְּפָשׁוֹרֵי וְשָׁבְקוּ לֵיהּ עַד דִּמְקַבֵּל וּמַיְיתֵי חַצְבֵי חַדְתֵי וּמָלוּ לְהוּ מַיָּא וְתָרוּ בְּהוּ גַּרְגִּישְׁתָּא וּמְדַבְּקִין בֵּיהּ וְעָיְילִין לְבֵי בָנֵי אַדְּנָפְקִי מְלַבְלְבִי וְאָכְלִי מִינַּיְיהוּ וְקָיְירִי מִבִּינְתָּא דְּרֵישַׁיְיהוּ עַד טוּפְרָא דְּכַרְעַיְיהוּ אָמַר _ _ _ אָשֵׁי אֲמַר לִי רַבִּי חֲנִינָא מִילִּין וְאָמְרִי לַהּ בְּמִילִין:
רַב
וְנָח
דְּרוֹר
וְהִפֵּךְ
4. וּכְבָשִׁין שֶׁדַּרְכָּן לָתֵת בְּתוֹכָן יַיִן אָמַר חִזְקִיָּה לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁדַּרְכָּן אֲבָל בְּיָדוּעַ — _ _ _ אֲפִילּוּ בַּהֲנָאָה וּמַאי שְׁנָא מִמּוּרְיָיס דְּשָׁרוּ רַבָּנַן בַּהֲנָאָה הָתָם — לְעַבּוֹרֵי זוּהֲמָא הָכָא — לְמַתּוֹקֵי טַעְמָא:
הִנִּיחַ
גּוֹיִם
וְרַבָּה
אָסוּר
5. וּמְגִיסָה _ _ _ שֶׁתָּבֹא מִבֵּית הַמֶּרְחָץ אוֹ מִבֵּית הַכְּנֶסֶת וְאֵינָהּ חוֹשֶׁשֶׁת:
דְּרוֹר
וְתָרוּ
עַד
וְאֶחָד
1. ?
2. גִּלְעָדִי ?
n. patron.
1 - châtiment, correction.
2 - instruction.
3 - lien.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
épouse, concubine.
3. נ.ת.ר. ?
paal
* avec shin
1 - s'approcher.
2 - rencontrer, toucher.
3 - se retirer.

* avec sin
1 - exiger un payement, recevoir les impôts.
2 - fouler par des exactions/
3 - exacteur, maître de corvée.
nifal
* avec shin
s'approcher, se présenter.

* avec sin
accablé, foulé.
hifil
amener, présenter.
houfal
présenté.
hitpael
s'approcher.
peal
heurter.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
1 - graver, dessiner.
2 - décider.
nifal
1 - gravé.
2 - décidé.
piel
donner des lois.
poual
1 - gravé.
2 - décrété.
houfal
gravé.
peal
graver.
hitpeel
gravé.
paal
entourer, envelopper.
4. ?
5. נ.ת.ר. ?
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
1 - manger.
2 - combattre.
nifal
combattre.
hifil
insérer, joindre.
hitpael
combattre.
paal
mettre en suspens, attacher à.
piel
faire claquer les talons.
nifal
frappé.
piel
compenser, déduire.
poual
frappé, cassé.
hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
houfal
battu, tué.
pael
compenser, déduire.
afel
frapper, faire du tort.
hitpeel
blessé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10