1. מַאי טַעְמָא אָמַר עוּלָּא וְאִיתֵּימָא רַב שְׁמוּאֵל בַּר אַבָּא גְּזֵרָה חֲדָשָׁה הִיא וְאֵין מְפַקְפְּקִין בַּהּ מַאי גְּזֵירְתָּא אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן פַּזִּי אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן _ _ _ מִשּׁוּם נִיקּוּר:
מִיָּיִן
וְלַהְדַּר
תִּשְׁתְּרֵי
לֵוִי
2. _ _ _ דְּאִיסּוּרֵי הֲנָאָה שָׁרוּ פִּרְשַׁיְיהוּ:
אֵין
מִכְּלָל
הֲנָאָה
טַעְמָא
3. וּמִדְּקָאָמַר לֵיהּ מִפְּנֵי שֶׁמַּעֲמִידִין אוֹתָהּ בְּקֵיבַת עֶגְלֵי עֲבוֹדָה זָרָה וְקָא מַהְדַּר לֵיהּ אִם כֵּן לָמָּה לֹא אֲסָרוּהָ בַּהֲנָאָה — מִכְּלָל דַּעֲבוֹדָה זָרָה _ _ _ פִּרְשַׁיְיהוּ:
יִשְׁמָעֵאל
יָבֵשׁ
אֲסִיר
אִינִישׁ
4. הִשִּׂיאוֹ לְדָבָר אַחֵר וְכוּ' מַאי ''כִּי _ _ _ דֹּדֶיךָ מִיָּיִן'' כִּי אֲתָא רַב דִּימִי אָמַר אָמְרָה כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם עֲרֵיבִים עָלַי דִּבְרֵי דוֹדֶיךָ יוֹתֵר מִיֵּינָהּ שֶׁל תּוֹרָה:
טוֹבִים
פִּרְשַׁיְיהוּ
וְקָא
דְּלֵיתֵיהּ
5. וְהָוֵינַן בַּהּ _ _ _ דְּגוֹי לָאו נְבֵלָה הִיא:
הִיא
אַטּוּ
אַחֵר
חֲנִינָא
1. ?
2. גּוֹי ?
1 - épine, ronce.
2 - tuyau.
1 - instruction.
2 - étude.
3 - habitude.
1- peuple, nation.
2 - n. pr.
frayeur, effroi.
3. ?
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10