1.
הַאי חַלָּא דְּשִׁיכְרָא דַּאֲרַמָּאָה אָסוּר דִּמְעָרְבִי בֵּיהּ דּוּרְדְּיָא דְּיֵין נֶסֶךְ אָמַר רַב אָשֵׁי וּמֵאוֹצָר שְׁרֵי _ _ _ דִּמְעָרְבִי בֵּיהּ מִסְרָא סְרֵי:
וְהָרוּקְבָּאוֹת
וְהָא
כֵּיוָן
דַּאֲרַמָּאָה
2.
נוֹדוֹת שֶׁל גּוֹיִם — רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קַפּוֹסַאי אָסוּר לַעֲשׂוֹת מֵהֶן שְׁטִיחִין לַחֲמוֹר וְהָא _ _ _ דְּרוֹצֶה בְּקִיּוּמוֹ עַל יְדֵי דָּבָר אַחֵר וְקָתָנֵי דְּאָסוּר:
שְׁטִיחִין
הָכָא
רַב
לֹא
3.
וְלִיטַעְמָיךְ קַנְקַנִּים שֶׁל גּוֹיִם _ _ _ לְמִיזְבַּן מַאי שְׁנָא נוֹדוֹת וּמַאי שְׁנָא קַנְקַנִּים אָמַר רָבָא גְּזֵירָה שֶׁמָּא יִבָּקַע נוֹדוֹ וְיִטְּלֶנּוּ וְיִתְפְּרֶנּוּ עַל גַּבֵּי נוֹדוֹ:
שְׁרֵי
לִיתַּסְרוּ
הַלֵּב
בְּתוּלָה
4.
וְעוֹרוֹת לְבוּבִין תָּנוּ רַבָּנַן _ _ _ עוֹר לָבוּב כָּל שֶׁקָּרוּעַ כְּנֶגֶד הַלֵּב וְקָדוּר כְּמִין אֲרוּבָּה יֵשׁ עָלָיו קוֹרֶט דָּם — אָסוּר:
קַפּוֹסַאי
אֵיזֶהוּ
לַעֲשׂוֹת
דַּאֲרַמָּאָה
5.
וּלְמַאן דְּאָמַר רוֹצֶה בְּקִיּוּמוֹ עַל _ _ _ דָּבָר אַחֵר אָסוּר מַאי שְׁנָא קַנְקַנִּים דִּשְׁרוּ אָמַר לָךְ הָתָם לֵיתֵיהּ לְאִיסּוּרֵיהּ בְּעֵינֵיהּ הָכָא אִיתֵיהּ לְאִיסּוּרֵיהּ בְּעֵינֵיהּ:
יְהוֹשֻׁעַ
דְּרַבִּי
חַד
יְדֵי
1. ?
2. יְהוֹשׁוּעַ ?
arbrisseau épineux.
n. pr.
n. pr.
force.
3. יַיִן ?
1 - fois,.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
1 - pauvreté, consomption.
2 - boucle de cheveux.
3 - fil.
2 - boucle de cheveux.
3 - fil.
vin.
1 - lien, fer.
2 - bracelet de cheville.
2 - bracelet de cheville.
4. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - se réveiller.
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
nifal
1 - réveillé, excité.
2 - mis à nu.
2 - mis à nu.
piel
1 - réveiller, exciter.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
hifil
1 - exciter, réveiller.
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
hitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
2 - se réveiller.
nitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
hitpeel
1 - se réveiller.
2 - s'encourager.
2 - s'encourager.
paal
rendre trouble, affliger.
nifal
être affligé, agité.
paal
piétiner, marcher, passer.
nifal
piétiné, écrasé.
hifil
se diriger vers le sud.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10