1.
וְאִי אַשְׁמְעִינַן בְּהָנֵי תַּרְתֵּי מִשּׁוּם _ _ _ יְדִיעַ שְׁבָחַיְיהוּ אֲבָל שַׁחַת דִּידִיעַ שְׁבָחַיְיהוּ — אֵימָא מוֹדֵי לֵיהּ לְרַבִּי מֵאִיר:
בְּעַתִּיקֵי
שֶׁל
דְּלָא
דַּאֲבוּהּ
2.
מִמֶּנָּה _ _ _ מְסַיַּיע לֵיהּ לְרַבִּי חֲנִינָא בַּר כָּהֲנָא דְּאָמַר רַבִּי חֲנִינָא בַּר כָּהֲנָא אָמְרִי בֵּי רַב הָרוֹצֶה שֶׁלֹּא יַסְרִיחַ מֵתוֹ יְהַפְּכֶנּוּ עַל פָּנָיו:
נָמֵי
קָא
מַסְרִיחַ
דְּתַנְיָא
3.
אָמַר מָר מִמֶּנָּה מֵת נֵימָא פְּלִיגָא דַּאֲבוּהּ דִּשְׁמוּאֵל דְּאָמַר אֲבוּהּ דִּשְׁמוּאֵל אָמַר לִי מַלְאַךְ הַמָּוֶת ''אִי לָא דְּחָיֵישְׁנָא לִיקָרָא _ _ _ הֲוָה פָּרַעְנָא בֵּית הַשְּׁחִיטָה כִּבְהֵמָה'' דִּלְמָא הָהִיא טִיפָּה מְחַתְּכָה לְהוּ לְסִימָנִין:
דִּבְרִיָּיתָא
שֶׁנֶּאֱמַר
יָהֲבִינַן
עָלָיו
4.
אִיבַּעְיָא לְהוּ בְּהֵמָה _ _ _ מְנָת לִשְׁחוֹט מַהוּ:
לְרַבִּי
עַל
רַב
פְּרִישׁוּת
5.
וּצְרִיכָא דְּאִי אַשְׁמְעִינַן אִילָן בְּהָא קָאָמַר רַבִּי מֵאִיר כֵּיוָן דְּלָא פָּסֵיד מְשַׁהֵי לֵיהּ אֲבָל הַאי דְּכִי מְשַׁהֵי לֵהּ _ _ _ אֵימָא מוֹדֵי לֵיהּ לְרַבִּי יְהוּדָה:
יְהַרְהֵר
זָוִית
פָּסֵיד
מִסְתַּכַּל
1. זְמָן ?
1 - proche, voisin.
2 - proche parent.
3 - guerrier.
2 - proche parent.
3 - guerrier.
1 - temps fixe.
2 - fête.
3 - fois.
2 - fête.
3 - fois.
n. pr.
1 - louange.
2 - amélioration.
2 - amélioration.
2. תַּנְיָא ?
devoir, falloir, avoir besoin.
il a été enseigné (dans une Baraita).
n. pr.
1 - langueur, maladie.
2 - vêtement.
2 - vêtement.
3. חִסְדָּא ?
1 - n. pr.
2 - générosité, bonté.
2 - générosité, bonté.
1 - ange.
2 - messager.
3 - n. pr.
2 - messager.
3 - n. pr.
louange.
1 - ornement.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
4. ס.י.ע. ?
paal
dissimuler.
nifal
caché.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
hitpael
1 - cacher.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
pael
renforcer.
hitpeel
1 - renforcer.
2 - renforcé.
2 - renforcé.
piel
aider.
hifil
transporter.
hitpael
se servir de.
nitpael
se servir de.
pael
aider.
hitpaal
1 - aider.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
paal
1 - amasser.
2 - ceindre.
3 - louer.
2 - ceindre.
3 - louer.
peal
louer.
afel
louer.
hitpaal
se louer.
5. תָּא ?
n. pr.
1 - chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
2 - viens !
2 - viens !
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10