1. אָמַר רַב חִסְדָּא הָנֵי מִילֵּי בְּעַתִּיקֵי אֲבָל בְּחַדְתֵי לֵית לַן בַּהּ _ _ _ לָא תֵּימָא הָכִי אֲנַן מָנָא לְאַשְׁפּוֹרֵי הֵיכִי יָהֲבִינַן הָא קָא מִסְתַּכֵּל:
מִסְתַּכֵּל
דְּאִי
יַעַן
מְנָת
2. וּלְטַעְמָיךְ הָא דְּאָמַר רַב יְהוּדָה מִין בְּמִינוֹ מוּתָּר לְהַכְנִיס כְּמִכְחוֹל בִּשְׁפוֹפֶרֶת הָא קָא מִסְתַּכַּל אֶלָּא בַּעֲבִידְתֵּיהּ טְרִיד הָכִי _ _ _ בַּעֲבִידְתֵּיהּ טְרִיד:
נָמֵי
בְּהֵמָה
דְּלָאו
לָמַדְתָּ
3. מִכָּאן אָמַר רַבִּי פִּנְחָס בֶּן יָאִיר תּוֹרָה מְבִיאָה לִידֵי זְהִירוּת זְהִירוּת מְבִיאָה לִידֵי זְרִיזוּת זְרִיזוּת מְבִיאָה לִידֵי נְקִיּוּת נְקִיּוּת מְבִיאָה לִידֵי פְּרִישׁוּת פְּרִישׁוּת מְבִיאָה לִידֵי טָהֳרָה טָהֳרָה מְבִיאָה לִידֵי חֲסִידוּת _ _ _ מְבִיאָה לִידֵי עֲנָוָה עֲנָוָה מְבִיאָה לִידֵי יִרְאַת חֵטְא יִרְאַת חֵטְא מְבִיאָה לִידֵי קְדוּשָּׁה קְדוּשָּׁה מְבִיאָה לִידֵי רוּחַ הַקּוֹדֶשׁ רוּחַ הַקּוֹדֶשׁ מְבִיאָה לִידֵי תְּחִיַּית הַמֵּתִים וַחֲסִידוּת גְּדוֹלָה מִכּוּלָּן שֶׁנֶּאֱמַר ''אָז דִּבַּרְתָּ בְחָזוֹן לַחֲסִידֶיךָ'':
חֲסִידוּת
בְּאֶרֶץ
מוֹדֵי
בַּהּ
4. וּצְרִיכָא דְּאִי אַשְׁמְעִינַן אִילָן בְּהָא קָאָמַר רַבִּי מֵאִיר כֵּיוָן דְּלָא פָּסֵיד מְשַׁהֵי לֵיהּ אֲבָל הַאי דְּכִי מְשַׁהֵי לֵהּ פָּסֵיד אֵימָא מוֹדֵי לֵיהּ לְרַבִּי _ _ _:
עֲנָוִים
שְׁחוּטָה
יְהוּדָה
רַבָּנַן
5. קֶרֶן זָוִית _ _ _:
שָׁרֵי
פְּרִישׁוּת
הֲוַאי
צֶבַע
1. מֵת ?
n. pr.
effort, intervention.
1 - mort, cadavre.
2 - homme, mortel.
3 - peu nombreux.
rétribution, punition.
2. .נ.כ.ר ?
paal
avoir besoin, utiliser.
nifal
avoir besoin.
hifil
rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
nifal
1 - connu.
2 - se déguiser.
piel
1 - méconnaitre.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
hifil
1 - connaitre, reconnaitre.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
houfal
reconnu.
hitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
nitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
hitpaal
distingué.
paal
1 - tomber.
2 - quitter.
3 - se détacher.
piel
arracher.
hifil
1 - arracher.
2 - laisser, faire tomber.
paal
1 - se tenir en repos, être dans la prospérité.
2 - ôter.
3 - se tromper.
nifal
1 - se tromper, obliger.
2 - s'éloigner.
piel
se tenir en repos.
hifil
tromper.
peal
1 - tranquille.
2 - se tromper.
3 - oublier.
afel
1 - abandonner.
2 - se tromper.
hitpeel
1 - oublié.
2 - oublier.
3. נַמִּי ?
arc.
n. patron.
1 - reconnaissance.
2 - impudence, audace.
aussi, même.
4. ?
5. רַבִּי ?
n. pr.
mon maître (titre de savants).
1 - parabole.
2 - comparaison, exemple.
3 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10