1. מַכְרִיז רַבִּי אֲלֶכְּסַנְדְּרִי מַאן בָּעֵי חַיֵּי מַאן בָּעֵי חַיֵּי אִיכְּנוּף וַאֲתוֹ כּוּלֵּי עָלְמָא לְגַבֵּיהּ אָמְרִי לֵיהּ הַב לַן חַיֵּי אֲמַר לְהוּ ''מִי הָאִישׁ הֶחָפֵץ חַיִּים וְגוֹ' נְצֹר לְשׁוֹנְךָ מֵרָע _ _ _:
דִּבְרֵי
יְהוּדָה
קָאָמְרִינַן
וְגוֹ'''
2. שָׁנוּי בַּנְּבִיאִים — דִּכְתִיב ''לֹא _ _ _ סֵפֶר הַתּוֹרָה הַזֶּה מִפִּיךָ וְהָגִיתָ בּוֹ יוֹמָם וָלַיְלָה לְמַעַן תִּשְׁמֹר לַעֲשׂוֹת כְּכָל הַכָּתוּב בּוֹ כִּי אָז תַּצְלִיחַ אֶת דְּרָכֶיךָ וְאָז תַּשְׂכִּיל'' מְשׁוּלָּשׁ בַּכְּתוּבִים — דִּכְתִיב ''כִּי אִם בְּתוֹרַת ה' חֶפְצוֹ וּבְתוֹרָתוֹ יֶהְגֶּה יוֹמָם וָלָיְלָה וְהָיָה כְּעֵץ שָׁתוּל עַל פַּלְגֵי מָיִם אֲשֶׁר פִּרְיוֹ יִתֵּן בְּעִתּוֹ וְעָלֵהוּ לֹא יִבּוֹל וְכֹל אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה יַצְלִיחַ'':
לִישָּׁנֵי
הָוְיָא
חֲנִילַאי
יָמוּשׁ
3. מַתְנִי' וְאֵין עוֹשִׂין תַּכְשִׁיטִין לַעֲבוֹדָה זָרָה קַטְלָאוֹת וּנְזָמִים וְטַבָּעוֹת רַבִּי אֱלִיעֶזֶר _ _ _ בְּשָׂכָר מוּתָּר אֵין מוֹכְרִין לָהֶם בִּמְחוּבָּר לַקַּרְקַע אֲבָל מוֹכֵר הוּא מִשֶּׁיִּקָּצֵץ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מוֹכֵר הוּא עַל מְנָת לָקוֹץ:
אוֹמֵר
הֵן
לַן
אֹתָם
4. _ _ _ קָסָבַר יֶשְׁנָהּ לִשְׂכִירוּת מִתְּחִלָּה וְעַד סוֹף:
כְּכָל
דְּאָמַר
דְּלָא
אַלְמָא
5. וְעַד כַּמָּה עַד _ _ _ שְׁנִין וְהָא רָבָא אוֹרִי הָתָם בְּשָׁוִין:
כָּתוּב
אַרְבְּעִין
כְּכָל
לַעֲשׂוֹת
1. מִשְׁנָה ?
collier ou bracelet.
écritoire.
n. pr.
1 - enseignement.
2 - loi orale, spéc. une des sections compilées par R. Juda HaNassi.
2. עַל ?
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
cadavre, bête morte.
n. pr.
3. עָלֶה ?
1 - action de boire.
2 - fondation.
feuille.
lampe, chandelier.
1 - homme.
2 - mari.
4. רָע ?
n. pr.
1 - mal.
2 - mauvais, laid.
1 - don, action de donner.
2 - aspersion de sang sur l'autel.
3 - n. pr.
1 - morceau.
2 - coupure.
5. שֶׁמָּא ?
pesanteur, gravité.
n. pr.
peut-être, dans le cas où, de peur.
magistrat.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10