1.
יוֹם הַלֵּידָה וְיוֹם הַמִּיתָה מִכְּלָל דְּרַבִּי מֵאִיר סָבַר _ _ _ שְׁנָא מִיתָה שֶׁיֵּשׁ בָּהּ שְׂרֵיפָה וְלָא שְׁנָא מִיתָה שֶׁאֵין בָּהּ שְׂרֵיפָה — פָּלְחִי בַּהּ לַעֲבוֹדָה זָרָה אַלְמָא שְׂרֵיפָה לָאו חוּקָּה הִיא מִכְּלָל דְּרַבָּנַן סָבְרִי שְׂרֵיפָה חוּקָּה הִיא:
הַחַמָּה
לָא
לַעֲבוֹדָה
וְאָזְלִי
2.
וּבְהֵמָה טְהוֹרָה לָא וְהָתַנְיָא עִיקּוּר שֶׁיֵּשׁ בָּהּ טְרֵיפָה — אָסוּר וְשֶׁאֵין בָּהּ טְרֵיפָה — מוּתָּר וְאֵיזֶהוּ עִיקּוּר שֶׁאֵין בָּהּ _ _ _:
טְרֵיפָה
מָה
לְגוּפוֹ
אֶלָּא
3.
אֲמַר לְהוּ מִנְהָגוֹ שֶׁל עוֹלָם מֶלֶךְ בָּשָׂר וָדָם יוֹשֵׁב מִבִּפְנִים וַעֲבָדָיו מְשַׁמְּרִים אוֹתוֹ מִבַּחוּץ וְאִילּוּ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עֲבָדָיו מִבִּפְנִים וְהוּא מְשַׁמְּרָן מִבַּחוּץ שֶׁנֶּאֱמַר _ _ _ יִשְׁמָר צֵאתְךָ וּבוֹאֶךָ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם'' אִיגַּיּוּר תּוּ לָא שַׁדַּר בָּתְרֵיהּ:
לֵיהּ
לֹא
מְשַׁמְּרָן
''ה'
4.
''וַיֹּאמֶר ה' _ _ _ שְׁנֵי גוֹיִם בְּבִטְנֵךְ'' אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב אַל תִּקְרֵי ''גּוֹיִם'' אֶלָּא ''גֵּיִים'' זֶה אַנְטוֹנִינוּס וְרַבִּי שֶׁלֹּא פָּסְקוּ מֵעַל שׁוּלְחָנָם לֹא חֲזֶרֶת וְלֹא קִישּׁוּת וְלֹא צְנוֹן לֹא בִּימוֹת הַחַמָּה וְלֹא בִּימוֹת הַגְּשָׁמִים דְּאָמַר מָר צְנוֹן מְחַתֵּךְ אוֹכֶל חֲזֶרֶת מְהַפֵּךְ מַאֲכָל קִישּׁוּת מַרְחִיב מֵעַיִים:
לָהּ
מַאֲכָל
מִי
מִידֵּי
5.
וְהָא תָּנָא דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל לָמָּה נִקְרָא _ _ _ קִישּׁוּאִין מִפְּנֵי שֶׁקָּשִׁין לְגוּפוֹ שֶׁל אָדָם כַּחֲרָבוֹת לָא קַשְׁיָא הָא בְּרַבְרְבֵי הָא בְּזוּטְרֵי:
וְיוֹם
שְׁמָן
דְּכוּלֵּי
אָמְרִי
1. דָּם ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2. זֶה ?
n. pr.
ensemble, en même temps.
n. pr.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
2 - voici, voilà.
3. חוּץ ?
n. pr.
1 - vieillesse.
2 - santé, vigueur.
3 - n. pr.
2 - santé, vigueur.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
4. עֶבֶד ?
n. pr.
n. pr.
1 - esclave, serviteur.
2 - action.
3 - n. pr.
2 - action.
3 - n. pr.
1 - repos.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. שֻׁלְחָן ?
n. pr.
n. pr.
table.
buis (nom d'un arbre).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10