1.
זֶה מִדְרָשׁ דָּרַשׁ רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן מַתְיָא וְכוּ' אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב הֲוָה _ _ _ לְרַבִּי אֶלְעָזָר לְמִדְרַשׁ בֵּיהּ מַרְגָּנִיתָא וּדְרַשׁ בֵּיהּ חַסְפָּא:
לֵיהּ
דְּכֵיוָן
אֶלְעָזָר
סְפֵק
2.
מַתְנִי' מִי שֶׁהָלְכָה _ _ _ לִמְדִינַת הַיָּם בָּאוּ וְאָמְרוּ לוֹ ''מֵתָה אִשְׁתְּךָ'' וְנָשָׂא אֶת אֲחוֹתָהּ וְאַחַר כָּךְ בָּאת אִשְׁתּוֹ — מוּתֶּרֶת לַחְזוֹר:
הֲוָה
אִשְׁתּוֹ
נִיהִי
בְּנֵךְ
3.
הָכָא נָמֵי _ _ _ הֲזָמָה:
הָיוּ
אָמְרוּ
סָלְקָא
בְּעֵדֵי
4.
מַאי מַרְגָּנִיתָא — דְּתַנְיָא ''וְאִשָּׁה גְּרוּשָׁה מֵאִישָׁהּ'' _ _ _ לֹא נִתְגָּרְשָׁה אֶלָּא מֵאִישָׁהּ — פְּסוּלָה לַכְּהוּנָּה וְהַיְינוּ רֵיחַ הַגֵּט דְּפוֹסֵל בִּכְהוּנָּה:
אֲפִילּוּ
רִאשׁוֹן
וּדְרַשׁ
יְבָמִי
5.
דְּסָנְיָא לֵיהּ אֲמַר לְהוּ רַב _ _ _ תְּנֵיתוּהָ אָמְרוּ לָהּ ''מֵת בַּעְלִיךְ וְאַחַר כָּךְ מֵת בְּנֵךְ'' וְנִשֵּׂאת וְאַחַר כָּךְ אָמְרוּ לָהּ ''חִילּוּף הָיוּ הַדְּבָרִים'' — תֵּצֵא וְהַוָּלָד רִאשׁוֹן וְאַחֲרוֹן מַמְזֵר:
אִשְׁתְּךָ
בָּאת
שֵׁשֶׁת
שֶׁאֶנָּשֵׂא
1. דַּעַת ?
1 - jeûne.
2 - humiliation.
2 - humiliation.
1 - chaudron.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
1 - n. pr.
2 - messager.
2 - messager.
2. לֹא ?
1 - trompette, cor.
2 - urne, caisse.
2 - urne, caisse.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
dispersion, destruction.
fruit, revenu.
3. כָּךְ ?
n. pr.
1 - pleurs.
2 - cérémonies du deuil.
2 - cérémonies du deuil.
1 - orge.
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
ainsi, ça.
4. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. תְּרֵין ?
troisième.
droit, juste.
deux.
chaînettes.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10