1. רַבִּי — דְּתַנְיָא ''לֹא תַסְגִּיר עֶבֶד אֶל אֲדוֹנָיו'' רַבִּי אוֹמֵר בְּלוֹקֵחַ עֶבֶד עַל מְנָת לְשַׁחְרְרוֹ הַכָּתוּב מְדַבֵּר הֵיכִי דָּמֵי אָמַר רַב נַחְמָן _ _ _ יִצְחָק דִּכְתַב לֵיהּ לִכְשֶׁאֶקָּחֲךָ — הֲרֵי עַצְמְךָ קָנוּי לְךָ מֵעַכְשָׁיו:
בַּר
לְאִיגַּלּוֹיֵי
תְּרוּמָה
שֵׁשֶׁת
2. אֲמַר לְהוּ רַב שֵׁשֶׁת תְּנֵיתוּהָ אָמְרוּ לָהּ מֵת בְּנֵךְ וְאַחַר כָּךְ מֵת בַּעְלִיךְ וְנִתְיַיבְּמָה וְאַחַר כָּךְ אָמְרוּ לָהּ חִילּוּף הַדְּבָרִים — תֵּצֵא וְהַוָּלָד רִאשׁוֹן וְאַחֲרוֹן מַמְזֵר הֵיכִי דָמֵי אִילֵּימָא תְּרֵי וּתְרֵי — _ _ _ חָזֵית דְּסָמְכַתְּ אַהָנֵי סְמוֹךְ אַהָנֵי:
מַאי
אוֹ
עָלָיו
בֶּן
3. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב — דְּתַנְיָא יָתֵר עַל כֵּן אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אֲפִילּוּ אִם אָמַר ''פֵּירוֹת עֲרוּגָה זוֹ תְּלוּשִׁים יְהוּ תְּרוּמָה עַל _ _ _ עֲרוּגָה מְחוּבָּרִים'' אוֹ ''פֵּירוֹת עֲרוּגָה מְחוּבָּרִים עַל פֵּירוֹת זוֹ תְּלוּשִׁין לִכְשֶׁיָּבִיאוּ שְׁלִישׁ וְיִתָּלְשׁוּ'' וְהֵבִיאוּ שְׁלִישׁ וְנִתְלְשׁוּ — דְּבָרָיו קַיָּימִין:
פֵּירוֹת
אֲדוֹנָיו
אֶל
אֱלִיעֶזֶר
4. וְעוֹד _ _ _ סְפֵק מַמְזֵר הוּא וְכִי תֵּימָא לָא דָּק וְהָא מִדְּקָתָנֵי סֵיפָא הָרִאשׁוֹן מַמְזֵר וְהָאַחֲרוֹן אֵינוֹ מַמְזֵר שְׁמַע מִינַּהּ דַּוְקָא קָתָנֵי:
הָרָצוּץ
מַמְזֵר
אֲדוֹנָיו
וְטַעְמָא
5. בְּעוֹ מִינֵּיהּ מֵרַב שֵׁשֶׁת עֵד אֶחָד בִּיבָמָה מַהוּ טַעְמָא דְּעֵד אֶחָד — מִשּׁוּם דְּמִילְּתָא דַּעֲבִידָא לְאִיגַּלּוֹיֵי לָא מְשַׁקַּר וְהָכָא נָמֵי לָא מְשַׁקַּר אוֹ _ _ _ טַעְמָא דְּעֵד אֶחָד מִשּׁוּם — דְּאִיהִי דָּיְיקָא וּמִינַּסְבָא וְהָכָא כֵּיוָן דְּזִימְנִין דְּרָחֲמָא לֵיהּ — לָא דָּיְיקָא וּמִינַּסְבָא:
מֵת
דִלְמָא
וְיִתָּלְשׁוּ
מִשּׁוּם
1. הָנֵי ?
n. pr.
ces, ceux-ci.
n. pr.
n. pr.
2. .א.ת.א ?
paal
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - demeurer, durer.
4 - estimer.
hifil
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer.
3 - fournir.
4 - se retenir.
houfal
1 - placé, mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
paal
se revêtir, revêtir.
piel
s'habiller, être couvert.
poual
être revêtu.
hifil
faire habiller, revêtir, couvrir.
hitpael
s'habiller, se vêtir.
nitpael
s'habiller, se vêtir.
peal
se vêtir.
afel
habiller.
paal
1 - saisir par le talon.
2 - supplanter, tromper.
3 - poursuivre.
4 - abroger.
piel
retenir.
paal
venir, arriver, apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
3. זוֹ ?
1 - proche, voisin.
2 - proche parent.
3 - guerrier.
n. pr.
couleur bleue.
pronom démonstratif.
4. ?
5. עַל ?
1 - erreur.
2 - dommage.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - puissance.
2 - domination.
3 - parabole.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10