1.
אֲמַר לֵיהּ רַב יְהוּדָה מִדִּאסְקַרְתָּא לְרָבָא לֹא נַעֲשֶׂה מֵתִים כְּחַיִּים לְעִנְיַן יִבּוּם מִקַּל וְחוֹמֶר וּמָה בְּמָקוֹם שֶׁעָשָׂה וָלָד מִן הָרִאשׁוֹן כְּוָלָד מִן הַשֵּׁנִי לְפוֹסְלָהּ מִן הַתְּרוּמָה — לֹא עָשָׂה מֵתִים כְּחַיִּים מָקוֹם שֶׁלֹּא עָשָׂה וָלָד מִן הָרִאשׁוֹן כְּוָלָד מִן הַשֵּׁנִי לְפוֹטְרָהּ מִן הַיִּיבּוּם — _ _ _ דִּין שֶׁלֹּא נַעֲשֶׂה מֵתִים כְּחַיִּים:
אֵינוֹ
יִרְצֶה
מַעֲשֶׂיהָ
אֲבָל
2.
אָמְרוּ לוֹ מָה אִם יִרְצֶה לוֹמַר _ _ _ הָיִיתִי'' רֵישָׁא:
''מֵזִיד
אֵלָיו
וָחוֹמֶר
לָא
3.
לֹא נִיסֵּת עַל פִּי בֵּית דִּין — תֵּצֵא וְחַיֶּיבֶת בְּקָרְבָּן יִפָּה כֹּחַ בֵּית דִּין שֶׁפּוֹטְרָהּ מִן הַקָּרְבָּן הוֹרוּהָ בֵּית _ _ _ לִינָּשֵׂא וְהָלְכָה וְקִלְקְלָה — חַיֶּיבֶת בְּקָרְבָּן שֶׁלֹּא הִתִּירוּהָ אֶלָּא לִינָּשֵׂא:
דְּקָתָנֵי
דִּין
אֲמַר
סֵיפָא
4.
תֵּדַע דְּקָתָנֵי סֵיפָא אָמְרוּ שְׁנַיִם ''אָכַלְתָּ חֵלֶב'' וְהוּא אוֹמֵר ''לֹא _ _ _ — פָּטוּר רַבִּי מֵאִיר מְחַיֵּיב אָמַר רַבִּי מֵאִיר קַל וָחוֹמֶר אִם הֱבִיאוּהוּ שְׁנַיִם לִידֵי מִיתָה חֲמוּרָה — לֹא יְבִיאוּהוּ לִידֵי קָרְבָּן הַקַּל:
עֲלָךְ
אָכַלְתִּי''
דַרְכֵי
לְהוּ
5.
הֲדַרַן עֲלָךְ _ _ _ מוּתָּרוֹת:
יֵשׁ
זַכַּאי
שֶׁיּוֹדִיעוּהוּ
מָקוֹם
1. .א.מ.ר ?
paal
grêler.
paal
1 - ouvrir (les yeux, les oreilles).
2 - פְּקַח־קוֹחַ : délivrance (de la prison) ; élargissement.
2 - פְּקַח־קוֹחַ : délivrance (de la prison) ; élargissement.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - attentif.
3 - ouvert.
2 - attentif.
3 - ouvert.
piel
1 - surveiller.
2 - creuser, déblayer.
3 - ouvrir.
2 - creuser, déblayer.
3 - ouvrir.
hitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
2 - retrouver sa lucidité.
nitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
2 - retrouver sa lucidité.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
joindre, emboiter.
poual
combiné, assemblé.
2. גֵּט ?
là, là-bas.
n. pr.
acte de divorce.
1 - n. pr.
2 - beauté.
2 - beauté.
3. וָלָד ?
1 - anéantissement.
2 - entièrement.
2 - entièrement.
n. pr.
1 - enfant, embryon.
2 - degré d'impureté.
2 - degré d'impureté.
1 - bride, mors.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
4. עַל ?
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - langueur, maladie.
2 - vêtement.
2 - vêtement.
1 - tente, demeure.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. שֶׁל ?
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
n. pr.
1 - forme.
2 - visage.
3 - beauté.
4 - attributs.
2 - visage.
3 - beauté.
4 - attributs.
1 - renversement.
2 - perversité, folies.
2 - perversité, folies.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10