1. תִּינַח לְתַנָּא דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל _ _ _ מְנָא לְהוּ:
תִּינַח
לְרַבָּנַן
נָפְקָא
אָתְיָא
2. נָפְקָא לְהוּ מֵ''רֹאשׁוֹ'' דְּתַנְיָא ''רֹאשׁוֹ'' מָה תַּלְמוּד לוֹמַר לְפִי שֶׁנֶּאֱמַר ''לֹא תַקִּיפוּ פְּאַת רֹאשְׁכֶם'' שׁוֹמֵעַ אֲנִי אַף מְצוֹרָע _ _ _:
מַאי
כֵּן
דְּדָחֵי
מְצוֹרָע
3. אִיכָּא לְמִיפְרַךְ מָה לְלָאו דְּהַקָּפָה שֶׁכֵּן לָאו שֶׁאֵין שָׁוֶה _ _ _:
תִּינַח
זְקָנוֹ
בַּכֹּל
דְּהַקָּפָה
4. וְאִם אֵינוֹ עִנְיָן לְלָאו שֶׁאֵין שָׁוֶה בַּכֹּל תְּנֵהוּ עִנְיָן _ _ _ הַשָּׁוֶה בַּכֹּל:
הַאי
לוֹמַר
לְלָאו
תַעֲשֶׂה
5. אִיכָּא לְמִיפְרַךְ מָה לְנָזִיר מְצוֹרָע שֶׁכֵּן _ _ _ בִּשְׁאֵלָה דְּאִי לָא תֵּימָא הָכִי — הָא דְּקַיְימָא לַן דְּאֵין עֲשֵׂה דּוֹחֶה לֹא תַעֲשֶׂה וַעֲשֵׂה:
תַּנָּא
מְצוֹרָע
יֶשְׁנוֹ
הָכִי
1. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - pensée.
2 - abomination.
3 - ruse.
4 - n. pr.
n. pr.
noix, noyer.
2. זָקָן ?
n. pr.
1 - location.
2 - louée.
avant, pas encore.
barbe.
3. ג.ל.ח. ?
piel
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
poual
naître le premier.
hifil
1 - enfanter pour la première fois.
2 - cueillir les premiers fruits.
hitpael
mûrir.
pael
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
hitpaal
être consacré premier-né.
paal
irrité, se fâcher.
hitpael
irrité, se fâcher.
piel
raser.
poual
coupé.
hitpael
se raser.
nitpael
se raser.
hitpeel
1 - rasé.
2 - se faire couper les cheveux.
paal
pleurer un mort, faire le deuil.
nifal
pleuré.
hifil
prononcer une oraison funèbre.
4. עַל ?
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
maître, seigneur.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10