1.
וְאַנְהֲרִינְהוּ לְעַיְינִין מִמַּתְנִיתִין אֵשֶׁת יִשְׂרָאֵל שֶׁנֶּאֶנְסָה אַף עַל פִּי שֶׁמּוּתֶּרֶת לְבַעְלָהּ — _ _ _ לִכְהוּנָּה וּתְנָא תּוּנָא וְכֵן הַבָּא עַל אַחַת מִכָּל הָעֲרָיוֹת הָאֲמוּרוֹת בְּתוֹרָה אוֹ פְּסוּלוֹת:
פְּסוּלָה
הָעֲרָיוֹת
וְכֵן
מִכְּלָל
2.
אָמְרוּ לוֹ _ _ _ אִם אָמַרְתָּ בְּקִידּוּשֵׁי רְשׁוּת שֶׁכֵּן אֵין לוֹ לְהַאֲכִיל בְּמָקוֹם אַחֵר תֹּאמַר בְּקִדּוּשֵׁי עֲבֵירָה שֶׁכֵּן יֵשׁ לוֹ לְהַאֲכִיל בְּמָקוֹם אַחֵר:
הָא
פְּצוּעַ
אַלְמָנָה
לֹא
3.
אָמַר רָבָא הַכֹּל הָיוּ בִּכְלַל ''אַחֲרֵי אֲשֶׁר הֻטַּמָּאָה'' כְּשֶׁפָּרַט _ _ _ הַכָּתוּב גַּבֵּי אֵשֶׁת יִשְׂרָאֵל ''וְהִיא לֹא נִתְפָּשָׂה'' — אֲסוּרָה הָא נִתְפָּשָׂה — מוּתֶּרֶת מִכְּלַל דְּאֵשֶׁת כֹּהֵן כִּדְקָיְימָא — קָיְימָא:
נִתְגָּרְשׁוּ
לוֹקֶה
לְךָ
מִכָּל
4.
אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר רַבִּי אוֹשַׁעְיָא פְּצוּעַ דַּכָּא כֹּהֵן שֶׁקִּדֵּשׁ בַּת יִשְׂרָאֵל בָּאנוּ לְמַחְלוֹקֶת רַבִּי מֵאִיר _ _ _ אֶלְעָזָר וְרַבִּי שִׁמְעוֹן:
דְּעִיקַּר
נָמֵי
וְרַבִּי
מִשּׁוּם
5.
אָמַר רָבָא אֵשֶׁת כֹּהֵן שֶׁנֶּאֶנְסָה בַּעְלָהּ — לוֹקֶה עָלֶיהָ _ _ _ זוֹנָה מִשּׁוּם זוֹנָה אִין מִשּׁוּם טוּמְאָה לָא אֵימָא אַף מִשּׁוּם זוֹנָה:
מִן
מִשּׁוּם
יֵשׁ
עֲשֵׂה
1. חַיָּב ?
1 - tremblement, angoisse.
2 - douleur.
2 - douleur.
buffle ou daim.
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
2 - redevable.
3 - coupable.
balancement, équilibre.
2. מַה ?
chaîne.
septième.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
1 - action.
2 - ouvrage.
3 - récompense.
2 - ouvrage.
3 - récompense.
3. ?
4. נ.ת.ר. ?
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
1 - dénombrer.
2 - désigner.
2 - désigner.
nifal
1 - compté, regardé comme.
2 - réparé.
3 - voté.
2 - réparé.
3 - voté.
piel
1 - établir, ordonner.
2 - désigner.
3 - inclure.
2 - désigner.
3 - inclure.
poual
1 - chargé de.
2 - désigné.
3 - מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
2 - désigné.
3 - מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
houfal
compté.
hitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
2 - désigné.
nitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
2 - désigné.
peal
compter.
pael
désigner.
paal
1 - fin, rusé.
2 - entasser.
2 - entasser.
nifal
=s'amonceler.
hifil
1 - être fin, être rusé.
2 - avertir.
3 - Avec סוד : former un complot.
2 - avertir.
3 - Avec סוד : former un complot.
afel
user de ruse.
hitpeel
1 - user de ruse.
2 - devenir sage.
2 - devenir sage.
piel
1 - inciter.
2 - expulser.
3 - traîner.
2 - expulser.
3 - traîner.
hitpael
1 - combattre.
2 - s'irriter.
3 - se mêler, s'immiscer.
2 - s'irriter.
3 - se mêler, s'immiscer.
hitpeel
1 - attaquer.
2 - inciter.
3 - se passionner.
2 - inciter.
3 - se passionner.
5. .ת.פ.ש ?
paal
sauter en bas, enfoncer.
paal
1 - saisir.
2 - enchâsser.
2 - enchâsser.
nifal
être pris.
piel
prendre.
paal
amasser, garder.
nifal
mis en réserve.
hifil
préposer quelqu'un au trésor.
paal
1 - révéler.
2 - exilé.
2 - exilé.
nifal
1 - découvert, se montrer.
2 - s'en aller.
2 - s'en aller.
piel
1 - découvrir, révéler.
2 - calomnier.
2 - calomnier.
poual
1 - emmené captif.
2 - révélé.
2 - révélé.
hifil
bannir, mener en exil.
houfal
emmené captif.
hitpael
se découvrir.
nitpael
1 - se découvrir.
2 - révélé.
2 - révélé.
peal
révéler.
pael
découvrir, révéler.
afel
bannir, mener en exil.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10