1.
וְהָתַנְיָא רַבִּי עֲקִיבָא _ _ _ מִנַּיִן לְנוֹתֵן גֵּט לִיבִמְתּוֹ שֶׁנֶּאֶסְרָה עָלָיו עוֹלָמִית — שֶׁנֶּאֱמַר ''לֹא יוּכַל בַּעְלָהּ הָרִאשׁוֹן אֲשֶׁר שִׁלְּחָהּ'' — אַחַר שִׁילּוּחַ:
אוֹמֵר
עָלְמָא
אֲמוּרִים
מִפְּנֵי
2.
אָמַר רַב אָשֵׁי גֵּט _ _ _ מִדְּרַבָּנַן וּקְרָא אַסְמַכְתָּא בְּעָלְמָא:
מִיבַּעְיָא
שֶׁלּוֹ
יְבָמִין
יְהוּדָה
3.
וְתִפְשׁוֹט לֵיהּ מִדְּרָבָא _ _ _ רָבָא נָתַן גֵּט לְמַאֲמָרוֹ — הוּתְּרָה צָרָתָהּ לְרָבָא פְּשִׁיטָא לֵיהּ לְרַב חֲנַנְיָה מִיבַּעְיָא לֵיהּ מַאי — תֵּיקוּ:
דְּאָמַר
פְּשִׁיטָא
כְלוּם
זֶה
4.
רָבָא אָמַר אִי _ _ _ לַהּ ''בְּמַאֲמַר יְבָמִין'' כּוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דְּמַהְנְיָא וְהָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן — כְּגוֹן דְּאָמַר לַהּ ''הִתְקַדְּשִׁי לִי בְּזִיקַּת יְבָמִין'' רַבִּי סָבַר:
מִנַּיִן
וְהַמְגָרֵשׁ
דְּאָמַר
שֶׁקִּדְּשָׁהּ
5.
_ _ _ לֵיהּ אַבָּיֵי מִי דָּמֵי הָתָם לָא קָא מְכַוֵּין לְמִיקְנֵי הָכָא קָא מְכַוֵּין לְמִיקְנֵי הָא לָא דָּמְיָא אֶלָּא לְעוֹדֵר בְּנִכְסֵי גֵּר זֶה וּכְסָבוּר שֶׁל גֵּר אַחֵר הוּא דְּקָנֵי:
בֵּיהּ
עֲבַד
דַּאֲגִידָא
אֲמַר
1. עוֹלָם ?
1 - groupe.
2 - plaie, cicatrice.
2 - plaie, cicatrice.
1 - règle.
2 - corde, ligne.
3 - vomissement.
2 - corde, ligne.
3 - vomissement.
n. pr.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
2 - éternité, durée.
2. ?
3. .ח.ל.צ ?
nifal
1 - caché.
2 - anéanti.
2 - anéanti.
piel
1 - cacher.
2 - nier, refuser.
2 - nier, refuser.
hifil
1 - cacher.
2 - exterminer.
2 - exterminer.
hitpeel
détruit.
paal
1 - ôter, tirer dehors.
2 - armer, ceindre.
3 - חָלוּץ : troupe de gens armés.
4 - exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
2 - armer, ceindre.
3 - חָלוּץ : troupe de gens armés.
4 - exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
nifal
1 - délivré, sauvé.
2 - s'armer.
3 - exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
2 - s'armer.
3 - exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
piel
1 - tirer dehors.
2 - délivrer, sauver.
2 - délivrer, sauver.
hifil
fortifier.
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
rétabli, bâti.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
paal
1 - courir.
2 - recevoir favorablement.
2 - recevoir favorablement.
4. .ש.ל.ח ?
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
paal
1 - murmurer, gronder.
2 - être frappé.
3 - tumultueux.
2 - être frappé.
3 - tumultueux.
piel
désirer.
paal
tailler, creuser
nifal
gravé.
poual
taillé.
hifil
tailler
pael
sculpter.
hitpeel
être taillé.
5. שֶׁל ?
gros bétail.
n. pr.
1 - expiation.
2 - désinfection.
2 - désinfection.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10