בֵּן
. fils.
. âgé de.
בַּעַל
. époux.
. maître, possesseur.
. habitant.
. n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
גְּזֵרָה
. aride.
. mesure, décision.
גַּמְלִיאֵל
. n. pr.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הֵם
. ils, eux.
זוֹ
. pronom démonstratif.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
יְבָמָה
. belle-sœur (dont l'époux est décédé sans enfant).
יוֹחָנָן
. n. pr.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
יֵשׁ
. il est, il y a.
. suivi de -ל : avoir, posséder.
כְּדֵי
. afin de, selon, à propos.
כֵּיצַד
. comment, de quelle manière?