1.
רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר אֵין גֵּט אַחַר גֵּט וְלֹא מַאֲמָר אַחַר מַאֲמָר _ _ _ בְּעִילָה אַחַר בְּעִילָה וְלֹא חֲלִיצָה אַחַר חֲלִיצָה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יֵשׁ גֵּט אַחַר גֵּט וְיֵשׁ מַאֲמָר אַחַר מַאֲמָר אֲבָל לֹא אַחַר בְּעִילָה וְלֹא אַחַר חֲלִיצָה כְּלוּם:
לוֹ
לְבֵית
עוֹמֵד
וְלֹא
2.
וְרַבָּנַן — מִי כְּתִיב _ _ _ ''לְבֵית דָּוִד'' כְּתִיב אִי מֵחִזְקִיָּה נוֹלַד אִי מֵאִינָשׁ אַחֲרִינָא:
מֵחִזְקִיָּה
עֲקִיבָא
צְרִיכָה
כֵּיצַד
3.
_ _ _ עָשָׂה מַאֲמָר בִּיבִמְתּוֹ וְנָתַן לָהּ גֵּט — צְרִיכָה הֵימֶנּוּ חֲלִיצָה עָשָׂה מַאֲמָר וַחֲלִיצָה — צְרִיכָה הֵימֶנּוּ גֵּט עָשָׂה מַאֲמָר וּבָעַל — הֲרֵי זוֹ כְּמִצְוָתָהּ:
לָהֶם
כֵּיצַד
נוֹלָד
עֶשְׂרֵה
4.
הֲדַרַן עֲלָךְ _ _ _:
מִשֶּׁלּוֹ
אֲבָל
הַחוֹלֵץ
יְבִמְתּוֹ
5.
נָתַן גֵּט וְעָשָׂה מַאֲמָר — צְרִיכָה גֵּט וַחֲלִיצָה נָתַן גֵּט וּבָעַל — צְרִיכָה גֵּט וַחֲלִיצָה נָתַן גֵּט וְחָלַץ _ _ _ אֵין אַחַר חֲלִיצָה כְּלוּם:
לָהּ
שָׁנָה
—
וַחֲלִיצָה
1. אִשָּׁה ?
femme, épouse.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. דּוֹר ?
1 - génération.
2 - race.
3 - temps de la vie.
4 - demeure.
5 - n. pr.
2 - race.
3 - temps de la vie.
4 - demeure.
5 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
tromperie.
3. ז.כ.ה. ?
paal
1 - écraser, mordre.
2 - envelopper.
3 - ranimer.
4 - polir.
2 - envelopper.
3 - ranimer.
4 - polir.
nifal
être effacé, usé.
peal
glisser.
paal
1 - pur.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
nifal
se purifier.
piel
1 - purifier.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
hifil
se purifier.
hitpael
se purifier.
nitpael
acquitté.
peal
1 - pur.
2 - gagner.
2 - gagner.
paal
cueillir, arracher.
nifal
coupé.
piel
cueillir, arracher.
paal
1 - se coucher.
2 - succomber.
3 - couver.
2 - succomber.
3 - couver.
piel
1 - répandre.
2 - irriguer.
2 - irriguer.
hifil
1 - faire reposer.
2 - paver.
3 - arroser.
2 - paver.
3 - arroser.
hitpael
être arrosé.
4. מְנַשֶּׁה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - mois.
2 - lune.
3 - n. pr.
2 - lune.
3 - n. pr.
5. מִי ?
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
1 - amertume.
2 - colonne pour indiquer le chemin.
2 - colonne pour indiquer le chemin.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10