1. כֵּיצַד עָשָׂה מַאֲמָר בִּיבִמְתּוֹ וְנָתַן לָהּ גֵּט — צְרִיכָה הֵימֶנּוּ חֲלִיצָה עָשָׂה מַאֲמָר וַחֲלִיצָה — צְרִיכָה הֵימֶנּוּ גֵּט עָשָׂה _ _ _ וּבָעַל — הֲרֵי זוֹ כְּמִצְוָתָהּ:
וַחֲלִיצָה
עֲלָךְ
וְרַבָּנַן
מַאֲמָר
2. הֲדַרַן _ _ _ הַחוֹלֵץ:
עֲלָךְ
יוֹסֵף
עוֹמֵד
וְהוֹסַפְתִּי
3. נָתַן גֵּט וְעָשָׂה מַאֲמָר — צְרִיכָה גֵּט וַחֲלִיצָה נָתַן גֵּט וּבָעַל — צְרִיכָה גֵּט וַחֲלִיצָה נָתַן גֵּט וְחָלַץ — אֵין אַחַר חֲלִיצָה _ _ _:
דָּוִד
וְכוּ'
רַבָּן
כְּלוּם
4. אֵלּוּ שְׁנֵי דוֹרוֹת זָכָה — מַשְׁלִימִין לוֹ לֹא זָכָה — פּוֹחֲתִין לוֹ דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא _ _ _ אוֹמְרִים זָכָה — מוֹסִיפִים לוֹ לֹא זָכָה — פּוֹחֲתִין לוֹ:
וְחָלַץ
וַחֲכָמִים
שָׁנָה
מִי
5. חָלַץ וְעָשָׂה מַאֲמָר נָתַן גֵּט וּבָעַל אוֹ בָּעַל וְעָשָׂה מַאֲמָר נָתַן גֵּט וְחָלַץ — _ _ _ אַחַר חֲלִיצָה כְּלוּם:
וְלֹא
מִשְׁנָה
אֵין
הֵימֶנּוּ
1. גֵּט ?
acte de divorce.
action d'abattre.
1 - attachement.
2 - liaison.
1 - bas, profond, enfoncé.
2 - vil, méprisable.
3 - indolent, humble.
2. .נ.ת.נ ?
paal
1 - être porté.
2 - aller en voiture.
hifil
1 - faire monter.
2 - assembler.
houfal
être monté.
paal
1 - prendre.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
nifal
1 - pris.
2 - séparé.
piel
porter.
hifil
1 - imposer.
2 - mettre.
3 - développer.
peal
1 - prendre.
2 - lever.
3 - laver.
hitpeel
élevé.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
se faner, se sécher.
3. ז.כ.ה. ?
paal
se reposer.
hifil
apaiser.
paal
1 - pur.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
nifal
se purifier.
piel
1 - purifier.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
hifil
se purifier.
hitpael
se purifier.
nitpael
acquitté.
peal
1 - pur.
2 - gagner.
paal
1 - ceindre.
2 - hésiter.
piel
ceindre.
hifil
1 - chanceler, boîter.
2 - ceindre.
nitpael
devenir boiteux.
nifal
brisé.
4. .ע.מ.ד ?
paal
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - demeurer, durer.
4 - estimer.
hifil
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer.
3 - fournir.
4 - se retenir.
houfal
1 - placé, mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
paal
1 - brûler.
2 - poursuivre avec ardeur.
nifal
1 - allumé.
2 - brûlé.
hifil
1 - briller.
2 - allumer, échauffer.
houfal
allumé.
peal
1 - brûler.
2 - poursuivre.
afel
allumer.
paal
cacher.
nifal
fondre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9