1. תָּא שְׁמַע שׁוֹמֶרֶת יָבָם בֵּין יָבָם אֶחָד בֵּין שְׁנֵי יְבָמִין — רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר יָפֵר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר לְאֶחָד וְלֹא לִשְׁנַיִם רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר _ _ _ לְאֶחָד וְלֹא לִשְׁנַיִם:
פִּנְחָס
אוֹ
אֲחוֹת
לֹא
2. וְאָמַר רַבִּי אַמֵּי הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן — כְּגוֹן דַּעֲבַד בַּהּ מַאֲמָר וּבֵית שַׁמַּאי הִיא דְּאָמַר מַאֲמָר _ _ _ קִנְיָן גָּמוּר:
עָלֶיהָ
לְמַאן
קוֹנֶה
אִין
3. וּלְרַבִּי אֶלְעָזָר דְּאָמַר מַאֲמָר לְבֵית שַׁמַּאי אֵינוֹ קוֹנֶה אֶלָּא לִדְחוֹת לַצָּרָה בִּלְבַד אַמַּאי מֵיפֵר בְּשׁוּתָּפוּת אָמַר לָךְ רַבִּי אֶלְעָזָר אֵימַר _ _ _ אֲנָא אֵינוֹ קוֹנֶה אֶלָּא לִדְחוֹת לַצָּרָה בִּלְבַד דְּלָא סַגִּי לַהּ בְּגִיטָּא אֶלָּא בָּעֵי נָמֵי חֲלִיצָה לְהָפֵר נְדָרֶיהָ מִי אָמְרִינַן:
דַּאֲמַרִי
רַבִּי
כָּרְחָהּ
וְכֵן
4. וְכִדְרַב פִּנְחָס מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא דְּאָמַר _ _ _ פִּנְחָס מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא כָּל הַנּוֹדֶרֶת — עַל דַּעַת בַּעְלָהּ הִיא נוֹדֶרֶת:
לְמַאן
רַב
סַגִּי
בְּעָלְמָא
5. אֶלָּא מַאי אִית לָךְ לְמֵימַר מַאֲמָר דְּהֶתֵּירָא — דָּחֵי דְּאִיסּוּרָא — לָא דָּחֵי הָכִי נָמֵי מַאֲמָר _ _ _ לְמַאן דְּאָמַר מַאֲמָר קוֹנֶה קִנְיָן גָּמוּר מַאֲמָר דְּהֶתֵּירָא קָנֵי דְּאִיסּוּרָא לָא קָנֵי:
אֲפִילּוּ
יְקַיְּימוּ
לְיוֹרְשָׁהּ
בִּשְׁלָמָא
1. דַּעַת ?
railleries, illusions.
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
n. pr.
1 - usage, loi.
2 - politesse.
3 - n. pr.
2. ?
3. יָבָם ?
n. pr.
n. pr.
beau-frère dont le frère est décédé sans enfant.
1 - princes (des Philistins).
2 - planches.
3 - essieux.
4. .ס.ל.ק ?
paal
lapider.
piel
lapider.
peal
lapider.
pael
lapider.
hitpeel
être lapidé.
paal
monter.
piel
1 - enlever, éloigner.
2 - monter.
poual
s'éloigner, s'écarter.
hifil
faire monter.
houfal
élevé.
hitpael
1 - s'écarter.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
nitpael
1 - s'écarter.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
peal
monter.
pael
1 - monter.
2 - sortir de.
afel
faire monter.
paal
1 - avoir confiance.
2 - espérer, être rassuré.
3 - בָּטוּחַ : qui est en sureté, en sécurité.
hifil
assurer, promettre, persuader.
houfal
assuré, protégé.
peal
avoir confiance.
hitpeel
avoir confiance.
paal
1 - briller comme l'or.
2 - être irrité.
3 - פָּנִים צְהוּבּוֹת : visage souriant.
hifil
1 - briller comme l'or.
2 - se lamenter.
houfal
briller comme l'or.
5. .י.צ.א ?
paal
brûler.
nifal
1 - se brûler.
2 - injurié.
piel
brûler.
hifil
brûler.
peal
brûler.
hitpeel
brûlé.
paal
gros, épais, gras.
nifal
devenir gros.
piel
condenser.
hifil
condenser.
hitpael
devenir gros.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
briller, luire.
hifil
1 - éclairer, rendre brillant.
2 - corriger.
peal
1 - briller.
2 - s'obscurcir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10