1.
שֶׁהָיָה רַבִּי נְחֶמְיָה אוֹמֵר אֶחָד _ _ _ אֲרָיוֹת וְאֶחָד גֵּירֵי חֲלוֹמוֹת וְאֶחָד גֵּירֵי מָרְדֳּכַי וְאֶסְתֵּר — אֵינָן גֵּרִים עַד שֶׁיִּתְגַּיְּירוּ בַּזְּמַן הַזֶּה:
אֶלָּא
דְּתָנֵי
גֵּירֵי
וְאִם
2.
הֵיכִי דָּמֵי אִי דְּאִיכָּא עֵדִים כִּי אֲתָא אַחֵר וְאַפְסְקֵיהּ לְקָלָא _ _ _ הָוֵי אֶלָּא לָאו דְּלֵיכָּא עֵדִים וְטַעְמָא דַּאֲתָא אַחֵר וְאַפְסְקֵיהּ לְקָלָא הָא לָאו הָכִי מַפְּקִינַן:
וּרְמִינְהִי
מַאי
מָה
הַזֶּה
3.
רַב מוֹקֵי לַהּ לְמַתְנִיתִין בְּיֵשׁ לָהּ בָּנִים וְיֵשׁ לָהּ עֵדִים וּמַאי דּוּחְקֵיהּ דְּרַב לְאוֹקֹמֵי לְמַתְנִיתִין בְּיֵשׁ לָהּ בָּנִים וְיֵשׁ לָהּ עֵדִים וְטַעְמָא דְּאִיכָּא עֵדִים מַפְּקִינַן וְאִי לֵיכָּא עֵדִים לָא _ _ _ לוֹקְמַהּ בְּשֶׁאֵין לָהּ בָּנִים אַף עַל גַּב דְּלֵיכָּא עֵדִים:
וְאִשָּׁה
מַפְּקִינַן
אַחֵר
וְנִתְגַּיְּירָה
4.
גְּמָ' הָא גִּיּוֹרֶת מִיהָא הָוְיָא _ _ _ אֶחָד אִישׁ שֶׁנִּתְגַּיֵּיר לְשׁוּם אִשָּׁה וְאֶחָד אִשָּׁה שֶׁנִּתְגַּיְּירָה לְשׁוּם אִישׁ וְכֵן מִי שֶׁנִּתְגַּיֵּיר לְשׁוּם שׁוּלְחַן מְלָכִים לְשׁוּם עַבְדֵי שְׁלֹמֹה — אֵינָן גֵּרִים דִּבְרֵי רַבִּי נְחֶמְיָה:
וּרְמִינְהִי
מַאי
שְׂפָתַיִם
כַּיּוֹצֵא
5.
אִי הָכִי לְכַתְּחִלָּה נָמֵי מִשּׁוּם דְּרַב אַסִּי דְּאָמַר רַב אַסִּי ''הָסֵר מִמְּךָ עִקְּשׁוּת _ _ _ וּלְזוּת שְׂפָתַיִם וְגוֹ''':
פֶּה
אַסִּי
שְׁלֹמֹה
נְחֶמְיָה
1. אִי ?
n. pr.
1 - esclave, serviteur.
2 - action.
3 - n. pr.
2 - action.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
2. אִשָּׁה ?
n. pr.
femme, épouse.
n. pr.
tente, pavillon.
3. יֵשׁ ?
fœtus, embryon.
1 - part.
2 - champ.
3 - douceur.
4 - glissant.
5 - pierre polie.
6 - n. pr.
2 - champ.
3 - douceur.
4 - glissant.
5 - pierre polie.
6 - n. pr.
1 - genou.
2 - coutre de charrue.
2 - coutre de charrue.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
4. יִצְחָק ?
1 - filet, piège.
2 - grille.
2 - grille.
1 - quelques, mêmes.
2 - ensemble.
2 - ensemble.
n. pr.
1 - ruse, artifice.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. .צ.ח.ק ?
paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
2 - se moquer, railler.
piel
1 - plaisanter,.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
paal
se taire, s'apaiser.
piel
faire taire, immobiliser.
hifil
faire taire.
hitpael
se taire, s'apaiser.
nitpael
se taire, s'apaiser.
paal
1 - concevoir.
2 - méditer.
2 - méditer.
poual
être conçu.
paal
égorger.
nifal
sacrifié.
piel
sacrifier.
6. מִן ?
n. pr.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11